Sentence examples of "бог войны" in Russian

<>
Реа Силва, спутница бога войны. Rhea Silva, the god of war's missus.
Ареса, бога войны дай мне силы, чтобы преодолеть. Aries, god of war, give me the strength to win.
В дни, когда Европа поклонялась Марсу, богу войны, остальной мир часто втягивался в наши местные сражения. So, in the days when Europe worshipped Mars, the God of War, the rest of the world was often drawn into our continental battles.
Его способность, подобно Богу Войны, развязывать насилие воспринимается некоторыми как сила, необходимая для того, чтобы обуздывать демонов. Like the God of War, his power to unleash violence is seen by some as a necessary force to keep demons at bay.
Аластор это эпитет, который использовали греки для определения кровопролития, которое должно было разбудить бога войны, так что они довольно точно выбрали название, как я полагаю. Well, Alastor is an epithet the Greeks used to describe the bloodshed left in the wake of the god of war, so, they went pretty direct with the name, I guess.
Кое-кто считает тяжелую артиллерию пережитком из прошлого века. Другие же встревожены тем, что недостаточное внимание к бывшему «богу войны» сделает США незащищенными от обычных средств нападения. Some believe that heavy artillery has become a relic of another age, while others worry that insufficient emphasis on what was once the “god of war” will leave the US vulnerable to conventional foes.
В 2003 году американский историк Роберт Каган писал, что «американцы с Марса, а европейцы с Венеры», но на протяжении столетий Европа была домом для римского бога войны, а не богини любви. The American historian Robert Kagan wrote in 2003 that “Americans are from Mars and Europeans are from Venus”; but Europe was for centuries home to the Roman god of war, not the goddess of love.
В его понимании Господь - Бог Войны и Грома. His God was the lord of war and thunder.
Потому что Бог остановит войны и прекратит голод - этого я хотела добиться. Мне нужно только покорно следовать. Because God is going to stop war and hunger - all these things I wanted to do - all I have to do is humbly follow.
Значит, Бог хочет, чтобы мы зарыли топор войны. So obviously God wants us to bury the hatchet.
Бог избавил их от греха. God redeemed them from sin.
Во время войны им пришлось много пережить. They suffered a lot during the war years.
Человек предполагает, а Бог располагает. Man proposes, God disposes.
Во время Второй Мировой Войны он был генералом. He was a general in the Second World War.
Бог знает, почему. Heaven knows why.
Германия не хотела войны с Соединёнными Штатами. Germany did not want war with the United States.
Да прибудет с нами Бог. May God be with us.
В космосе все войны — холодные. In space, all warriors are cold warriors.
Бог создал этот мир за шесть дней. God created the world in six days.
Они снабжали жертв войны едой. They supplied the war victims with food.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.