Beispiele für die Verwendung von "блестит" im Russischen

<>
Ой, как красиво. Море блестит. Wow, that's pretty. The sea is shining.
Посмотрите, как она блестит на солнце. Look at it, gleaming in the sunshine.
Просто холмы, а в фёрте блестит море. It's just bare hills and the sea sparkling on the firth.
Посмотри как она блестит в волосах. Look how it glitters in that thick, black nest of hair.
Замок не повреждён, но на внутренней стороне скраю что-то блестит. The lock's undamaged, but there's a little something glistening on the inside edge.
Не всё то золото, что блестит. All that glitters is not gold.
Если спросить такого парня, "Не всё то золото, что блестит - что это означает?" If you ask this guy, what - "all that glitters is not gold," what does that mean?"
Ее рыцарь в блестящих доспехах. Her knight in shining armor.
Блестящие башни Вэлвилла, сверкающие на солнце. The shining spires of Wellville, gleaming in the sun.
То есть, большие блестящие зубки. I mean, white, sparkling teeth.
Я должна дать Сиси блестящие тени. I have to go get Cece some glitter eye shadow.
Почему вампиры блестят на солнце? Why do vampires glisten in the sun?
Блестящие башни почти в два метра высотой с механическими переключателями и вентиляторами, голубыми светодиодами. The sleek 6-foot-tall towers, complete with mechanical switches and fans, flash blue LEDs.
Там эта штука, большой блестящий свет. There's this thing, a big shining light.
Сверло отбрасывало металлическую стружку, оставляя блестящее и отполированное углубление. The bit threw off metal shavings and left behind a gleaming, polished crater.
Пусть у вас будут блестящие заметки! Make your notes sparkle!
Папа, блестящий клей или нестираемые маркеры? Dad, glitter glue or sharpie markers?
Как вы видите, наши глаза блестели от счастья. And you can see, our eyes were glistening.
"Куба - поистине остров любви, где сеньориты с блестящими глазами, приправленные луком и долькой чеснока, за всё 50 центов". Cuba is truly the island of romance, "a land of flashing-eyed senoritas" seasoned with onions and a dash of garlic, all for 50 cents.
Наша задача - за ближайшие 48 часов пройтись по этому блестящему образчику народного творчества. Our goal for the next 48 hours is to wade through This shining piece of social commentary.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.