Sentence examples of "бард" in Russian with translation "bard"

<>
Translations: all12 bard12
Бард может преподать нам урок о войне, нации и ведении стратегического диалога The Bard can teach us about war, the nation and strategic discourse.
То, что Бард живет с нами уже столько веков, ничуть не нарушает стратегического диалога в англоязычном мире и не умаляет его значимости. The endurance of the Bard has not, in any meaningful sense, cheapened or damaged the strategic discourse of the English speaking world.
Дело не в том, что он не имел права высказывать свое мнение, а в том, что Бард Колледж не должен был использовать свой престиж для того, чтобы придать докладчику респектабельности. The point was not that he didn’t have the right to express his opinions, but that Bard College should not have lent its prestige to make the speaker look respectable.
Сегодня бардам положено пить и пировать. Today the bards must drink and junket.
Мне хочется думать, что Йонген покинул конференцию Барда вежливо дискредитированным. I like to think that Jongen left the Bard conference politely discredited.
Эта история с укусами змей, перестрелками и счастливым концом откровенно навеяна рассказами барда Миссисипи. With snake bites, shootouts, and a happy ending, it is proudly – even blatantly – inspired by the bard of the Mississippi.
Недавно мне довелось встретить типичного идеолога этого типа, на академической конференции, организованной Центром Ханны Арендт в колледже Барда в Соединенных Штатах. I had occasion to encounter a typical ideologue of this type recently at an academic conference organized by the Hannah Arendt Center at Bard College in the United States.
А еще можно привести строчку из песни барда Дулута (имеется в виду Боб Дилан — прим. перев.): еще не стемнело, но тьма приближается. And to borrow a line from the bard of Duluth: it’s not dark yet, but it’s getting there.
Основой для нее послужила баллада о барде Тангейзере, поэтому в опере речь идет о соревновании певцов в Вартбургском замке на юге Германии. It is based on a traditional ballad about the bard Tannhauser and features a singing contest at the Wartburg Castle in south-central Germany.
И в эти дни, когда мы отмечаем четырехсотлетие со дня смерти Барда, наверное, стоит отдать ему такую же дань уважения и признательности, с которыми мы относимся к Джорджу Мартину (George R. R. Martin). As we pass the four hundredth anniversary of the passing of the Bard, it is perhaps worthy of our time to grant him the same courtesy that we give to George R. R. Martin.
Вообще не литература!», трудно не поддаться искушению встать на сторону Франсиса Понжа, который, цитируя Лотреамона, определял поэта (он бы сказал «проэта») как барда или трубадура, который, давая «голос вещам», становится «самым полезным гражданином своего племени». It’s just not!” one is tempted to side with Francis Ponge who, citing Lautréamont, defined the poet (he would say “proet”) as a bard or troubadour who, by expressing the “voice of things,” becomes “the most useful citizen of his tribe.”
Я понял, что если я назову вас незамеченными героями сегодняшнего дня, я не смогу жить с тяжёлым бременем жизней на моей совести, современные барды, настоящие проводники на просторах сегодняшних рынков, поэтому я прошу вас - будьте так добры кто указывает на качество. What I realized is, if I call you the unsung heroes of today, that I can't live with a burden of lives on my conscience, modern bards, the true guides in the vastness of today's markets, so I'd ask you to be so good who point towards quality.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.