Sentence examples of "барабанный принтер" in Russian

<>
У Путина не будет серьезных противников (Навальный не сможет принять участия, а Борис Немцов удобным образом мертв); участникам антипутинских демонстраций грозит серьезное наказание, а кремлевские средства массовой информации под барабанный бой будут распространять пропутинское послание. Putin will face no real opposition (Navalny is out and Boris Nemtsov is conveniently dead); anti-Putin demonstrations will be punished harshly, and the Kremlin media will pound home a pro-Putin message.
После этого, если позволяет принтер, печать всех графиков будет цветной. After that, if the printer allows it, all charts will be printed in color.
Так что я должен использовать барабанный сканер из 80х, который был разработан в те дни, когда каждый снимал фотографии на пленку. So, I have to use a 1980s drum scanner, which was designed in the days when everyone shot photographs on film.
Перед печатью иногда требуется настроить имеющийся принтер. The present printing device sometimes needs to be set up.
Барабанный тормоз или дисковый тормоз 1/ Drum brake or disc brake 1/
После чего на цветной принтер график будет выводиться в цвете. After that, the chart will be printed out in color if the printing device allows it.
Если флажок "Цветная печать" снят или отсутствует цветной принтер, то график печатается в черно-белом виде. If the "Color Print" is disabled, or there is no color printer available, the chart will bee printed as black-and-white.
Из-за скорости, с которой Госдума штамповала репрессивные законы, она получила прозвище «взбесивший принтер». The chamber came to be known as an "amok printer" because of the speed at which it spewed out repressive laws.
Если российскому лидеру опять нужен «сбесившийся принтер» (либо если он вдруг передумает и опять захочет заигрывать с Западом или заняться либеральной экономикой), Дума следующего созыва будет такой же послушной, как и предыдущая. If the Russian leader needs an "amok printer" again – or if he suddenly changes his mind and wants to flirt with the West, or with liberal economic, again – the next State Duma will be as docile as the last one.
В октябре компания-изготовитель 3D-принтеров Stratasys конфисковала отданный Defense Distributed в аренду принтер, когда узнала, в каких целях он используется. In October, 3D printer maker Stratasys seized a printer leased to the group after it found out how the machine was being used.
Теперь физический принтер связан с вашим аккаунтом и подключен к Виртуальному принтеру Google. The printer is now associated with your Google Account and connected to Google Cloud Print.
В открывшемся окне нажмите кнопку Изменить и выберите Google Виртуальный принтер. In the window that appears, click Change to choose your Google Cloud Printer.
Настройте принтер, следуя инструкциям от производителя. To set up your printer, follow your printer manufacturer's instructions.
В открывшемся окне выберите принтер и измените нужные настройки. In the window that appears, select the destination and change any print settings you want.
В разделе "Виртуальный принтер Google" выберите Настроить. Under "Google Cloud Print," click Manage.
Включите принтер. Turn on your printer.
Если ваш принтер поддерживает облачную печать, следуйте инструкциям производителя или воспользуйтесь руководством по подключению к Виртуальному принтеру. If your wireless printer says that it's Cloud ready, follow your printer manufacturer's instructions or see setup information for Cloud-ready printers.
Если принтер не поддерживает облачную печать, выполните следующее: If your printer doesn’t say it’s Cloud ready, follow the steps below.
Конфликт доменных имен – это опасное явление. К примеру, вы можете случайно отправить документ не на принтер в своем офисе, а на посторонний сайт в Интернете. Согласно требованиям ICANN, все сайты на новых доменах верхнего уровня должны возвращать специальный IP-адрес 127.0.53.53 в течение первых 90 дней работы, чтобы пользователи и администраторы одноименных локальных страниц могли выявить и устранить неполадку. Because of the potential for security problems, like sending print jobs across the Internet to an unrelated site, ICANN requires that all newly approved top-level domains return the spcial IP address 127.0.53.53 for all domains for the first 90 days of operation. This is so that users and administrators can detect and fix the problem, before more serious ones develop.
Помните реакцию Розы в тот раз, когда принтер зажевал бумагу? Do you remember Rosa's reaction last time the printer jammed?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.