Sentence examples of "баллон" in Russian

<>
У Ли есть газовый баллон. Lee has a gas cylinder.
Г-жа Баллон де Амезага (Подготовительная комиссия, Организация Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний) говорит, что после Конференции 2000 года по рассмотрению действия Договора о запрещении ядерных испытаний еще 10 государств подписали Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний и 34 государства ратифицировали его. Ms. Ballon de Amézaga (Preparatory Commission, Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization) said that, since the 2000 NPT Review Conference, 10 additional States had signed the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) and 34 had ratified it.
" Баллон "- после слова " вместимостью " добавить " по воде ". " Cylinder ": Add " water " before " capacity ".
" Криогенный сосуд " и " Баллон "- после слова " вместимостью " включить слова " по воде ". " Cryogenic receptacle " and " Cylinder ", add " water " before " capacity ".
Основной резервуар, наиболее важный элемент системы, это вот этот кислородный баллон. So the main tank, the main critical thing, is this oxygen gas supply cylinder we have here.
На каждый баллон завод-изготовитель наносит четкую нестираемую маркировку высотой не менее 6 мм. On each cylinder the manufacturer shall provide clear permanent markings not less than 6 mm high.
Один баллон испытывается под гидростатическим разрывным давлением в соответствии с пунктом A.12 (добавление A); One cylinder shall be hydrostatically pressurized to burst in accordance with paragraph A.12 (Appendix A).
Баллон подвергается испытанию на гидростатическое давление, превышающее рабочее давление не менее чем в 1,5 раза. The cylinder shall be hydrostatically tested to at least 1.5 times working pressure.
Р402: В пункте (1) исключить последнее предложение: " Баллон не должен наполняться более чем на 90 % его вместимости ". P402: In (1) delete the last sentence: " Filling shall not be greater than 90 % of the capacity of the cylinder.
Для этого мы обычно используем более крупный баллон, который крепится на внешней стороне рециркулятора, таким вот образом. And usually we'll have a slightly larger cylinder mounted exterior on the rebreather, like this.
Приложение 3- Газовые баллоны- бортовой баллон высокого давления, используемый для хранения природного газа в качестве топлива для автотранспортных средств Annex 3- Gas cylinders- High pressure cylinder for the on-board storage of natural gas as a fuel for automotive vehicles
Баллон должен подвергаться испытанию на герметичность в соответствии с пунктом A.10 выше и удовлетворять содержащимся в нем требованиям. The cylinder shall be leak tested in accordance with paragraph A.10 above and meet the requirements therein.
Кроме того, газовый баллон должен предварительно выдерживаться в течение 24 часов при температуре 298 K ± 5K (25°C ± 5°C) In addition, the gas cylinder must be preconditioned for 24 hours at a temperature of 298 K ± 5 K (25°C ± 5°C).
12 июля в ходе нападения КРВС на Коломбию (Уила) газовый баллон попал в дом, убив женщину и трех ее детей. On 12 July, during a FARC attack on Colombia (Huila), a gas cylinder struck a house, killing a mother and her three children.
Однако если у нас есть только кислородный баллон, мы не сможем погрузиться на большую глубину, поскольку кислородное отравление наступит очень быстро. But, if we only had an oxygen gas supply cylinder we wouldn't be able to go very deep, because we'd run into oxygen toxicity very, very quickly.
Один баллон должен подвергаться испытанию на герметичность в соответствии с пунктом A.21 (добавление A) и удовлетворять содержащимся в нем требованиям. One cylinder shall be tested for permeation in accordance with paragraph A.21 (Appendix A) and meet the requirements therein.
Каждый элемент, включая каждый отдельный баллон в связке, предназначенный для перевозки токсичных газов, должен быть способен изолироваться при помощи запорного вентиля. Each element, including each individual cylinder of a bundle, intended for the carriage of toxic gases, shall be capable of being isolated by a shut-off valve.
Каждый элемент, включая каждый отдельный баллон в связке, предназначенный для перевозки токсичных газов, должен быть способен изолироваться при помощи запоpного вентиля. Each element, including each individual cylinder of a bundle, intended for the carriage of toxic gases, shall be capable of being isolated by a shut-off valve.
В случае конструкций типа СПГ-4 до гидростатического испытания на разрыв баллон подвергается испытанию на утечку в соответствии с пунктом A.10 ниже. For type CNG-4 designs, prior to the hydrostatic burst test the cylinder shall be leak tested in accordance with paragraph A.10 below.
Отдельные баллоны, не отвечающие этому требованию, перевозятся в жесткой наружной таре, надлежащим образом защищающей баллон и его оснастку и отвечающей характеристикам группы упаковки I. Individual cylinders not complying with this requirement shall be transported in a rigid outer packaging that will adequately protect the cylinder and its fittings and meeting the packing group I performance level.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.