Sentence examples of "балет" in Russian

<>
Он соединил балет И самбу. He combined the Grand Allegro from ballet into the Samba.
Балет, чечётку, джаз, классику, хип-хоп. Ballet, tap, jazz, lyrical, hip-hop.
Не забудь, что у Вайолет балет. Don't forget Violet has ballet after school.
Папье-маше и шахматы, и балет. Papier-mâché, a bit of ballet, and chess.
Балет, степ и по всей видимости кантри. Ballet, tap, and apparently country dancing.
И ещё мы ходим после школы на балет. And we also go to ballet after school.
Это не балет, это танцы на свадьбе Фигаро. It's not a ballet, it's a dance at Figaro's wedding.
Люди ожидают увидеть пачки, когда идут на балет. People expect tutus when you go to the ballet.
Я подарил ей кольцо, пригласил на обед, балет. I gave her the ring, took her to dinner, the ballet.
Кто сказал горилле, что ему нельзя придти на балет? Who told the gorilla that he couldn't go to the ballet performance?
Джаббар в качестве зимнего вида спорта баскетболу предпочел балет. Jabbar chose, over basketball, for his winter sport, ballet.
Однажды я спешила на балет и оставила ворота открытыми. One day I was in a hurry to get to ballet and I left the gate open.
Это как прекрасный балет, но с ударами, кряхтением и перекатами. It's like a beautiful ballet, but with punching and grunting and rolling around.
Думаю, вам всем, также как и мне, нравится смотреть балет. You all, I guess, like me, enjoy watching a ballet dancer dance.
Зуб даю: она также смотрела русский балет и читала русские романы. I’d bet she has also watched Russian ballet and read Russian novels.
Схема безопастности во время таких событий, как Риттер - это как балет. The security matrix at an event like Ritter's is like a ballet.
Через год «Русский балет» выступил в Лондоне, где его постановки захватили воображение британцев. A year later, the Ballets Russes performed in London, where the production captured the British imagination.
В 1998 году в Париже состоялся конкурс балета, в котором принял участие и узбекский балет. In 1998, the Uzbek ballet company took part in a ballet competition in Paris.
В стране существовали также начальные и средние художественные школы, где преподавалась музыка, изобразительные искусства и балет. There were also elementary and secondary art schools instructing in music, fine arts and ballet.
На российских соревнованиях участники показывают балет бронированных машин, и эти состязания пользуются большой популярностью у гражданских. The Russian competitions feature a ballet-like spectacle of armored vehicles and are well-attended by civilians.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.