Exemples d'utilisation de "бак" en russe

<>
Топливный бак сухой, как мартини. Fuel tank's dry as a martini.
В начале августа Ли Мён Бак стал первым президентом Южной Кореи, посетившим островки; In early August, Lee Myung-bak became the first South Korean president to visit the islets;
Значит, есть Бак, Элис, Чатни. So, there's Buck, Alice, Chutney.
Но вдруг БАК ничего не найдет? But perhaps, just perhaps, the LHC will find nothing.
Давай, милый, а я солью бак. Come on, sweetheart, and I'm gonna drain the tank.
В начале августа Ли Мён Бак стал первым президентом Южной Кореи, посетившим островки; правительство Японии ответило предложением передать вопрос о суверенитете в Международный суд ООН. In early August, Lee Myung-bak became the first South Korean president to visit the islets; Japan’s government responded by proposing to take the sovereignty issue to the International Court of Justice.
Бак, почему ты не собираешь свои вещи? Buck, why don't you go and pack your things?
Большой андронный коллайдер (БАК) предоставляет такую возможность. The Large Hadron Collider (LHC) rises to the opportunity.
Думаю, это наш внешний топливный бак. I think that's the auxiliary fuel tank.
И южнокорейский президент Ли Мен Бак, судя по изменению его политики, и Ким Чен Ир, судя по возобновлению его ядерного шантажа, похоже, стремятся у ухудшению взаимоотношений. South Korean President Lee Myung-bak, through his flip-flops, and Kim Jong Il, with his renewed nuclear blackmail, both seem determined to see relations deteriorate.
Бак сказал, что мы просто навестим их. And Buck said we were just going on a visit.
БАК позволит нам рассмотреть микроскопическую структуру среды Вселенной. The LHC will allow us to discern the microscopic structure of the universal medium.
Центральный топливный бак и ускорители в порядке. The central fuel tank and booster engine are in the numbers.
Президент Южной Кореи Ли Мен Бак начал подготовку к этому непредвиденному обстоятельству, предложив ввести специальный "Налог на объединение", который поможет покрыть издержки после распада династии Ким. South Korean President Lee Myung-bak has wisely begun to prepare for that contingency by proposing a special "Unification Tax" to help pay the costs of the Kim dynasty's eventual disintegration.
Но в качестве настройщика Бак не очень подходил. But Buck as a roadie didn't seem fitting.
У нас здесь БАК, который создаст Вселенную в раннем периоду. Here we have LHC, looking at the universe at the earliest time.
Помните, в вашей машине есть топливный бак. Remember in your car you have a gas tank.
Президент Южной Кореи Ли Мен Бак и китайский президент Ху Цзиньтао в ходе своей предстоящей на следующей неделе встречи рассмотрят торговое соглашение и обсудят смену лидеров в Северной Корее. South Korean President Lee Myung Bak and Chinese President Hu Jintao will consider a free-trade agreement at a summit next week that will also include discussion of North Korea’s leadership succession.
Мисс Бак говорит, что это можно вылечить фиалковой настойкой. Miss Buck says they can treat it with a dab of gentian violet.
Если БАК обнаружит частицы, подходящие для Е8, это будет очень, очень круто. If the LHC finds particles that fit this E8 pattern, that will be very, very cool.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !