Sentence examples of "баком" in Russian

<>
Место второго пилота было занято дополнительным топливным баком. The co-pilot's seat was replaced by an extra fuel tank.
Это существенно ниже 7-процентного роста, обещанного нынешним президентом Ли Мен Баком. Этот консерватор пять лет тому назад выдвинул целый ряд амбициозных целей, но ни одна из них не была достигнута. That is far below the 7 percent growth promised by current President Lee Myung-bak, a conservative who five years ago laid out a raft of ambitious targets, none of them realized.
Я заключил сделку с Баком и Уэйном, что мы не будем поставлять контент. I made a deal with Buck and Wayne that we wouldn't provide a frame of content.
Как машина с полным баком, но без свечи зажигания. Like a car with a full tank and no sparkplug.
Ху Цзиньтао, недавно встречавшийся с южнокорейским президентом Ли Мен Баком, возможно, обсуждал данный вопрос с Ким Чен Иром, а также то, что на Ли Мен Бака оказывается сильнейшее давление ответить на данные действия, а то и вовсе нанести ответный удар. Hu, having recently met with South Korean President Lee Myung-bak, may have discussed the issue with Kim, as well as the intense pressure Lee is under to respond, if not retaliate.
Нет просто провёл часик наедине с твоим отцом, и чуть было сам не стал Баком, чтобы надрать ему задницу. No, I just spent an hour with your father, and I almost became Buck just to kick his ass.
Кран между топливным баком и двигателем должен быть закрыт, а электрический контакт разомкнут; (зарезервировано)] The fuel cock between gas tank and engine shall be closed and the electric contact open; (reserved)];
Части выхлопной системы, расположенные непосредственно под топливным баком (дизельное топливо), должны быть удалены от него минимум на 100 мм или отделены от бака теплозащитным экраном. Parts of the exhaust system situated directly below the fuel tank (diesel) shall have a clearance of at least 100 mm or be protected by a thermal shield.
Однако в конструкции челноков имеется неисправимый дефект, поскольку орбитер (т.е. собственно, космический корабль) запускается бок о бок с топливным баком и двумя твердотопливными ракетными ускорителями. But the design of the shuttle is fatally flawed, because the orbiter (the spaceship proper) launches side by side with a fuel tank and two SRBs.
Смешивающий (смешивающие) вентилятор (ы) регулируется (регулируются) таким образом, чтобы он (и) мог (ли) поддерживать минимальную скорость циркуляции воздуха 8 км/ч под топливным баком испытываемого транспортного средства. The mixing fan (s) shall be adjusted in such a way as to maintain a minimum air circulation speed of 8 km/h under the fuel tank of the test vehicle.
Топливный бак сухой, как мартини. Fuel tank's dry as a martini.
Приоритеты президента Ли Мен Бака менее очевидны. The priorities for President Lee Myung-bak are less obvious.
Значит, есть Бак, Элис, Чатни. So, there's Buck, Alice, Chutney.
Тогда он расширяет его "на палубе бака" Then he extends it "upon the forecastle deck"
Герметизация бака Ракетного топлива завершена. Propellant tank pressurization completed.
В начале августа Ли Мён Бак стал первым президентом Южной Кореи, посетившим островки; In early August, Lee Myung-bak became the first South Korean president to visit the islets;
Бак, почему ты не собираешь свои вещи? Buck, why don't you go and pack your things?
Укусы насекомых, следы от бака. Insect bites, abrasion from the water tank.
Помимо этого, злые слухи витают вокруг уходящего со своего поста президента Ли Мён Бака. There are also unkind rumors swirling around outgoing President Lee Myung-bak.
Бак сказал, что мы просто навестим их. And Buck said we were just going on a visit.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.