Ejemplos del uso de "аутоагрессивная клетка" en ruso

<>
Эта клетка может защитить от акулы? Is this cage shark-proof?
Мир - это клетка для безумных. The world is a den of crazies.
Каждая клетка тела содержит ДНК, ответственную за выработку протеинов, необходимых для функционирования клеток. Each cell in the body contains DNA, which is responsible for producing the proteins that are necessary for a cell's functioning.
Стволовая клетка может быть получена из эмбриона, а также из организма утробного плода или взрослого человека. A stem cell can come from an embryo, fetus or adult.
Стволовая клетка изменяет свою форму в процессе "включения" - т.е. подачи сигнала, который буквально "включает" развитие клетки печени внутри стволовой клетки. A stem cell changes its identity through a process of "triggering" - a signal literally "turns on" the liver cell gene inside the stem version.
Клетка содержит ``программу самоуничтожения", которая активируется, когда клетке наносится невосстановимое повреждение. For example, nerve cells are produced in excess, and some die in order for proper connections to be established in the nervous system.
Такая клетка имеет два свойства. It has two properties.
Действительно, птичья клетка старой социалистической экономики уже в значительной степени сломалась под давлением китайских капиталистических реформ, выпустив "народную республику"- мутанта на мировой рынок стимулирования потребительского интереса. Indeed, the old socialist economic birdcage has now been largely burst by China's capitalist reforms, releasing with a vengeance a mutant "people's republic" into the global marketplace of consumerism.
представителя ООН Гордона Вайса "Клетка: UN official Gordon Weiss's relentlessly analytical The Cage:
Когда клетка находится на грани деления, как происходит во время роста тканей, ДНК в материнской клетке должна удвоится, т.е. синтезируется новая ДНК. When a cell is about to divide, as happens when tissue grows, the DNA in the mother cell has to be doubled, that is, new DNA is synthesized.
Грудная клетка, в районе сердца. Breastbone, above the heart.
Клетка, человек, шампанское. Cage, human, prosecco.
Костолом, кошачья лапа, крысиная клетка. Knee crusher, cat's paw, rat's cage.
Краденые кеды для боулинга, 3-D очки, стенд Красти и "клетка" для моего зверька. Stolen bowling shoes, 3-D glasses, Krusty standee and this "cage" for my pet.
О, это клетка, глупенькая. Oh it's your cage silly.
Клетка, система управления замками, система сигнализации. The cage, the partition with five locks and the security system.
Клетка солнца уже готова к транспортировке. The Sun Cage is already prepped for transportation.
Грудная клетка состоит из подъязычной кости, ключицы, грудинной кости и ребер. The chest is comprised of the hyoid, the clavicle, sternum, and-and the ribs.
Многочисленные травмы - печень, лёгкие, грудная клетка левая бедренная кость, отказали почки. Multiple traumas, spleen, liver, lung, flail chest left neck of femur, renal shutdown.
Здесь, как видите, ссадины на запястьях и лодыжках, грудная клетка синюшная. You can see abrasions on his wrists and ankles, lividity on his torso.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.