Ejemplos del uso de "артерия" en ruso

<>
Traducciones: todos196 artery190 otras traducciones6
У тебя порвана бедренная артерия. Your femoral artery is lacerated.
Его селезеночная артерия была перерезана. His splenic artery was transected.
Должно быть, повреждена подколенная артерия. He must've ruptured his popliteal artery.
Селезёночная артерия, значительно левее чревного столба. Splenic artery, it's a hard left off the celiac.
Ее верхняя брыжеечная артерия частично разорвана. Her superior mesenteric artery's been partially torn.
Сонная артерия и яремная вена рассечены. Carotid artery and jugular have been transected.
Нам просто повезло, что бедренная артерия не задета. It's dumb luck his femoral artery wasn't severed.
Сонная артерия и трахея перерезаны с большой точностью. Carotid artery and windpipe severed with great precision.
Это артерия, которая идет от шеи к мозгу. This is actually the artery that goes from your neck to your brain.
Когда была перерезана артерия, сердце уже прекратило перекачивать кровь. The heart had already stopped pumping when the artery was cut.
Главная водная артерия Украины станет частью транспортной системы Европы. The main Ukrainian water artery of the Dnipro will join the European transportation system.
Это бедренная артерия, но я не могу ее найти. It's the femoral artery, but I can't see it.
Колото-резанная рана, выше живота, и перебита сальниковая артерия. Stab wound, upper abdomen, and there's a severed epiploic artery.
Коронарная артерия ведет к лёгочной артерии, а не к аорте. The coronary artery is attached to the pulmonary artery not the aorta.
Кровь не струилась, это значит, что бедренная артерия не задета. It wasn't spurting, which meant the femoral artery wasn't cut.
На этом снимке видно, что бедренная артерия не повреждена, пока что. The ultrasound on this one showed the femoral artery is intact, for now.
Я подумал, что это торакальная травма, или, может, кровоточит межреберная артерия. I thought maybe it was a thoracic trauma or maybe it was - an intercostal artery bleed.
Вы не можете потерять столько крови, если у вас не перерезана артерия. You can't bleed that much unless the artery is cut off.
Чтобы истечь кровью, нужно условие, что повреждена хотя бы одна большая артерия. To fully exsanguinate, we can postulate that at least one major artery was severed.
В отчете патологоанатома говорится, что она умерла после второго ранения, потому что была задета артерия. The me's report says she died after the second stab wound because they hit an artery.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.