Sentence examples of "аннотировали" in Russian

<>
Translations: all248 annotate248
К 1993 году, по словам Дугина, на основе конспектов его лекций было составлено учебное пособие, которое должны были использовать все курсанты Академии, и которое генералы часто редактировали, аннотировали и дополняли своими новыми наработками или материалами случайных лекций какого-нибудь идеолога правого толка прилетавшего из Парижа или Милана. By 1993, according to Dugin, the notes from his lectures had been compiled as a set of materials, which all entrants to the Academy were supposed to use, and which were frequently amended and annotated by new insights from the generals, or following the odd lecture by a right-wing ideologue flown in from Paris or Milan.
Документация: Аннотированная предварительная повестка дня Documentation: Annotated provisional agenda
Была утверждена аннотированная повестка дня. The annotated provisional agenda was adopted.
Аннотированная предварительная повестка дня Конференции Annotated provisional agenda for the Conference
Формат и аннотированная предварительная повестка дня Format and annotated provisional agenda
Тебе лучше не знать, кто это аннотировал. You don't want to know who it's annotated by.
Предварительная аннотированная повестка дня, включая перечень документов. Provisional annotated agenda, including list of documents
Ему была представлена аннотированная предварительная повестка дня. It had before it the annotated provisional agenda.
аннотированная предварительная повестка дня основной сессии 2006 года; Annotated provisional agenda for the substantive session of 2006;
Аннотированная предварительная повестка дня основной сессии 2009 года Annotated provisional agenda for the substantive session of 2009
Аннотированная предварительная повестка дня организационной сессии 2001 года Annotated provisional agenda for the organizational session for 2001
Проект аннотированного плана основного доклада за 2004 год Draft annotated outline of the 2004 substantive report
аннотированную предварительную повестку дня основной сессии 2004 года; Annotated provisional agenda for the substantive session of 2004;
Аннотированный перечень пунктов, включенных в предварительную повестку дня Annotated list of items included in the provisional agenda
Предварительная повестка дня Аннотированная предварительная повестка дня Список документов Provisional agenda Annotated provisional agenda List of documents
Утверждение предварительной аннотированной повестки дня, расписания и организации работы Adoption of the provisional annotated agenda, timetable and organization of work
Соответствующее обоснование будет изложено в аннотированной предварительной повестке дня. The supporting statement will appear in the annotated provisional agenda.
Он имел в своем распоряжении аннотированную предварительную повестку дня. It had before it the annotated provisional agenda.
Аннотированный проект повестки дня пятьдесят восьмой сессии Генеральной Ассамблеи * Annotated draft agenda of the fifty-eighth session of the General Assembly *
Аннотированный проект повестки дня шестьдесят четвертой сессии Генеральной Ассамблеи * Annotated draft agenda of the sixty-fourth session of the General Assembly *
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.