Sentence examples of "автоматические станции" in Russian

<>
В ходе дальнейшего обсуждения было признано, что автоматические станции полезным образом используются прежде всего в целях раннего предупреждения для выявления аномальной ситуации с точки зрения качества воды, возникшей, например, в результате аварии, когда исключительно важное значение имеет получение информации в режиме реального времени. In the discussion following, it was recognized that automatic stations were primarily useful for early warning to identify an abnormal situation of the water condition, e.g. due to an accident, for which real time information is crucial.
В 2007 году в Минске установлено две автоматические станции мониторинга для постоянного производства измерений по девяти наиболее важным загрязнителям (включая ТЧ10 и фоновый О3). Two automatic monitoring stations for continuous measurement of nine priority air pollutants (including PM10 and ground-level O3) were installed in Minsk in 2007.
Для изучения океанов, околоземного космического пространства, верхних слоев атмосферы, ионосферы и магнитосферы, а также Солнечной системы и дальнего космоса используются такие космические аппараты, как шары-зонды, ракеты, спутники и межпланетные автоматические станции. Space platforms, such as balloons, rockets, and satellites, or deep space probes are being used to probe the oceans, Earth's near environment, upper atmosphere, ionosphere and magnetosphere and the solar system and beyond.
В 2004 году имелось 23 автоматические телефонные станции, а число телефонных станций, обслуживающих мобильные телефоны, увеличилось с 1 в 2001 году до 4 в 2005 году. In 2004, there were 23 automatic telephone centres and the number of mobile telephone centres increased from 1 in 2001 to 4 in 2005.
Для получения информации и направления ее в центры обработки данных автоматические метеорологические станции используют спутники в качестве ретрансляторов. Automatic meteorological stations use satellites as retransmitters in order to obtain information and send it to processing centres.
Остальную защиту обеспечивают полностью автоматические рулонные шторы. The rest is taken care of by fully automatic roller blinds.
Его дом очень далеко от станции. His house is very far from the station.
MAYZUS Investment Company разрешает клиентам использовать советники, в том числе автоматические, которые могут торговать за клиента. MAYZUS Investment Company allows its clients to use EAs and automated EAs that can trade on behalf of the client.
Я заберу его на станции. I will pick him up at the station.
Автоматические методы пополнения – PerfectMoney и PAYEER Automatic top-up methods: PerfectMoney and PAYEER
Мне нужно быть на станции ровно в три. I have to be at the station at three o'clock.
Он позволяет полностью контролировать сделки через интернет, выставлять отложенные ордера, проводить графический (технический) финансовый анализ, в режиме реально времени получать рыночные новости от всемирно известного информ-агентства Dow Jones Newswires, а также разрабатывать собственные автоматические торговые стратегии. It allows full control of transactions over the Internet, placing of pending orders, financial analysis, real-time market news from the world-famous information agency - Dow Jones Newswires, as well giving users an easy way to develop their own automated trading strategies.
Мы должны выйти на следующей станции. We have to get off at the next station.
Превратите свои стратегии в автоматические Торговые Советники - не упускайте ни одной возможности заработать. Turn your trading strategies into automated Expert Advisors and never miss another trading opportunity again.
Какой самой удобный способ чтобы добраться до Станции Токио? What's the most convenient way to get to Tokyo Station?
Автоматические торговые системы на базе таких технологий, как MQL5, для желающих получать прибыль от торговли на рынке, но не располагающих нужными навыками или временем. Automated trading services like MQL5, so even those who don’t have the time or skill to trade can be part of the market and reap potential profits.
На следующей станции почти все сошли с поезда At the next station, nearly everyone got off the train.
Торговые советники – это автоматические стратегии, созданные для укрепления дисциплины в торговле и повышения показателей доходности, что улучшает вашу торговлю. Expert advisors are automated strategies designed to instil discipline in trading and improve profit targets, which both enhance your trading experience.
Это правильная дорога до станции? Is this the right way to the station?
С помощью FxPro cAlgo можно писать технические индикаторы анализа рынка Форекс и собственные автоматические торговые системы, используя редактор исходного кода и язык C#. FxPro cAlgo can also be used to create customized technical indicators for technical analysis using the source code editor and the C# language.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.