Sentence examples of "автоматизированные" in Russian

<>
12.10 Автоматизированные торговые стратегии 12.10 Automated Trading Strategies
Операторам следует обеспечить эффективное управление данными мониторинга, например, создавать автоматизированные системы сбора, хранения, поиска и обработки информации. The operators should ensure efficient data management, including the creation of automatic systems for information collection, recording, search and processing.
Фактически, широкие спреды недавно подверглись критике со стороны Карла Денингера и развернули жесткие дебаты о том, возможно ли розничным трейдерам получать прибыль, используя высокочастотные (пусть и не автоматизированные) методы торговли. In fact, wide spreads recently came under attack by Karl Deninger and sparked a fierce debate about whether it is still possible for retail traders to turn a profit using high-frequency (albeit non-computerized) trading methods.
Автоматизированные клики на рекламных объявлениях Automated Ad Clicking
Глава V предусматривает два типа систем мониторинга судов: автоматизированные информационные системы и системы дальнего опознавания судов и слежения за их местоположением. Chapter V provides for two types of vessel monitoring systems: automatic information systems and long range identification and tracking systems.
Автоматизированные торговые операции при помощи EAs Automated trading via EAs
Отмеченные расхождения в регистрации активов вызваны тем, что в настоящее время никакие автоматизированные финансовые операции не привязаны к учетным действиям в рамках модуля финансового управления Проекта обновления управленческих систем (ПОУС). The discrepancies noted in asset recording are due to the fact that there are currently no automatic financial transactions linked to events in the Asset Management Module of the Management Systems Renewal Project (MSRP).
Автоматизированные задачи и ручные задачи для накладных поставщика Automated tasks and manual tasks for vendor invoices
датских крон в течение периода 2001-2004 годов, включая капиталовложения в автоматизированные системы управления движением поездов, меры по безопасности на железнодорожных переездах, обеспечение безопасности работников железнодорожного транспорта и т.д. DKK over the period covering 2001-2004 including investment in automatic train control systems, safety at level crossings and safety of railway employees etc.
Автоматизированные задачи и ручные задачи для строк накладных поставщика Automated tasks and manual tasks for vendor invoice lines
В Exchange существуют автоматизированные правила назначения различных политик или параметров. Exchange has automated rules that assign various policies or settings.
Можно использовать автоматизированные процессы для создания заказов на сервисное обслуживание. You can use automated processes to create service orders.
5. Необязательно: Настройте автоматизированные и ручные задачи для workflow-процессов накладной поставщика 5. Optional: Configure automated and manual tasks for vendor invoice workflows
6. Необязательно: Настройте автоматизированные и ручные задачи для workflow-процессов строк накладной поставщика 6. Optional: Configure automated and manual tasks for vendor invoice line workflows
Workflow-процессы бюджетирования — это автоматизированные процессы, перемещающие бюджетные планы по этапам бюджетного планирования. Budgeting workflows are the automated processes that move budget plans through the budget planning stages.
Для настройки автоматизированные и ручные задачи для workflow-процесса накладной поставщика выполните следующие действия: To configure automated and manual tasks for a vendor invoice workflow, follow these steps:
В то же время, полностью автоматизированные участки позволяют продолжить производство, если рабочие начинают забастовку. At the same time, having a fully automated section allows production to continue if workers go on strike.
Есть что-то «терминаторское» в беспрестанном агрессивном перемалывании данных, которое осуществляют автоматизированные торговые машины. There is something rather ‘Terminator’-like to the relentless aggressive grind of an automated trading machine.
Рекомендуем использовать автоматизированные решения, потому что это проще и быстрее, чем устранение неполадок вручную. We recommend using the automated solutions because they are typically easier and faster than manual troubleshooting.
Автоматизированные правила. Изменяйте ставки, бюджет и состояние аккаунта автоматически в соответствии с заданными условиями. Automated rules: Automate changes to your account (like bids, budgets, and status) based on criteria you specify.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.