Beispiele für die Verwendung von "Филармония" im Russischen

<>
Неужели можно представить, как Нью-Йоркская Филармония - выступление которой было встречено в Пхеньяне с большим энтузиазмом - развлекает Сталина или Гитлера? Can one imagine the New York Philharmonic, which performed to great acclaim in Pyongyang, entertaining Stalin or Hitler?
Могу вам сказать, что даже оркестр Берлинской филармонии не знает, когда вступать. Now I can tell you, even the Berlin Philharmonic doesn't know when to play.
В таких условиях даже традиционная программа классической музыки Нью-Йоркской Филармонии представляется порывом свежего ветра. In such conditions, even a conventional program of classical music by the New York Philharmonic comes as a gust of fresh air.
Оказывается, они в Лос Анджелесе, в Hollywood Bowl, на прослушивании музыки из видео игр в исполнении филармонии Лос Анжелеса. It turns out they're actually in Hollywood Bowl in Los Angeles listening to the L.A. Philharmonic playing video game music.
Но у него была жена Маша, только что победившая рак груди, и сын, Георгий, который играет на виолончели в Московской филармонии. But he has a wife named Masha who just beat breast cancer and a son named George who plays cello for the Moscow Philharmonic.
Таким образом, нет никакого сомнения в том, что приглашение Нью-Йоркской Филармонии предназначалось для того, чтобы повысить престиж режима, которым руководит Дорогой Лидер Ким Чен Ир, чья позиция настолько низкая - даже в соседнем Китае - что ему необходим весь престиж, который он может получить. So there is no question that the invitation to the New York Philharmonic was meant to burnish the prestige of a regime, ruled by The Dear Leader, Kim Jong-Il, whose standing is so low - even in neighboring China - that it needs all the burnishing it can get.
Так, Латвийская концертная филармония в сотрудничестве с Советом камерной музыки и независимыми музыкальными учреждениями и отдельными музыкантами реализуют специальную программу камерной музыки, направленную на то, чтобы дать малоимущему населению возможность посещать концерты вблизи своего дома по билетам со скидкой. Thus, the Latvian Concert Directorate in cooperation with the Council of Chamber Music and independent music institutions and individual musicians implements a special-purpose programme Chamber music, aimed at presenting an opportunity for the low-income population to attend concerts in the vicinity of their place of residence for a reduced price.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.