Sentence examples of "Украинский демократический альянс за реформы" in Russian

<>
В попытке истинного примирения или раскола оппозиции Янукович на прошлой неделе пригласил в правительство лидера партии «Батькивщина» Арсения Яценюка и Виталия Кличко, который возглавляет Украинский демократический альянс за реформы (УДАР), на должности премьер-министра и заместителя премьер-министра, соответственно. Whether as a genuine effort at conciliation or as ploy to divide the opposition, he offered last week to bring Arseniy Yatsenyuk, leader of the Batkivshchyna (Fatherland) Party, and Vitali Klitschko, who heads the Ukrainian Democratic Alliance for Reform (UDAR), into the government, as prime minister and deputy prime minister respectively.
Альянс за зеленую революцию в Африке работает с правительствами, международными организациями, благотворительными фондами, частным бизнесом и фермерскими группами для подготовки и поддержки более 5000 с/х дилеров в восточной и западной Африке, которые открывают магазины по продаже основных инструментов в небольших, доступных количествах. The Alliance for a Green Revolution in Africa has worked with governments, international organizations, charitable foundations, private industry, and farmers’ groups to train and support more than 5,000 agrodealers in eastern and western Africa as they open stores to sell key inputs in small, affordable quantities.
В ноябре в действительно большое сражение вступят социалдемократы (PDSR) и центристское объединение Демократический Альянс. The really big battle this November will be joined by the Social Democrats (PDSR) and by the centrist alliance Democratic Alliance.
Призывы к демократии вряд ли уменьшатся, а союзники в Заливе упорствуют. В таких условиях администрация Обамы в неловком положении после того, как публично поддержала движение за реформы в Египте и мятежников в Ливии. With calls for democracy unlikely to recede and Gulf allies digging in, the Obama administration may be put in an awkward position after publicly backing the reform movements in Egypt and the rebels of Libya.
Ещё в 2013 году, задолго до утверждения «Целей устойчивого развития», «Глобальный альянс за вакцинацию и иммунизацию» (Gavi), в котором я занимаю пост председателя совета директоров, предпринял шаги по повышению доступности вакцины ВПЧ, в том числе по цене, в бедных странах. In 2013, well before the SDGs were agreed, Gavi, the Vaccine Alliance, for which I serve as Board Chair, took steps to make the HPV vaccine available and affordable in poor countries.
И только пан-европейский демократический альянс граждан поможет обеспечить ту общественную поддержку, которая необходима для успеха подобных реформ. And only a pan-European democratic alliance of citizens can generate the groundswell needed for such reforms to take root.
Мы решительно выступаем за реформы в Сирии. And we strongly support the need for reform in Syria.
Альянс за Зеленую революцию в Африке информирует, что, хотя этот континент может похвастаться 60% необработанной земли в мире, он тратит $60 млрд в год на импорт продовольствия. The Alliance for a Green Revolution in Africa reports that, though the continent boasts 60% of the world’s uncultivated land, it spends $60 billion per year on food imports.
Громкий успех африкано-китайского саммита, на котором присутствовало больше африканских лидеров, чем на чисто африканских собраниях, восстановление дипломатических отношений между Индией и Японией и возникающий демократический альянс между Индией, Японией и Австралией можно только интерпретировать как признаки восстановления позиций Китая. The resounding success of the Africa-China summit, which was attended by more African leaders than purely African gatherings; the diplomatic rapprochement between India and Japan; and the democratic alliance in the making between India, Japan, and Australia can only be interpreted as signs of China’s newly regained position.
В 1980-е годы, когда Гизи активно выступал за реформы, в коммунистической Восточной Германии был широко распространен нудизм или, как его называют в Германии, «культура свободного тела» (FKK), с помощью которой политически подавляемые люди демонстрировали окружающим, что у них на самом деле существует нечто вроде свободы. In the 1980s, when Gysi was pushing for reform, the "free body culture," or FKK as it is known in Germany, was widespread in Communist East Germany, a politically repressed people's way of telling the world that they actually enjoyed freedom of a sort.
Например, Альянс за зеленую революцию в Африке поставляет высококачественные семена – многие из которых являются засухоустойчивыми – миллионам мелких фермеров по всему континенту. For example, the Alliance for a Green Revolution in Africa, supplies high-quality seeds – many of which are drought-resistant – to millions of smallholder farmers across the continent.
6 декабря 2004 года премьер-министр обратился с письмом к руководителю Национального конгресса демократических движений — политической партии, входящей в Демократический альянс, — предложив ему вступить в контакт «с различными политическими, социальными и религиозными слоями, а также с заинтересованными деятелями, с тем чтобы формально дать толчок процессу национального диалога». On 6 December 2004, the Prime Minister addressed a letter to a leader of the Congrès national des mouvements démocratiques, a political party member of the Convergence démocratique, inviting him to contact “the various political, social and religious sectors, as well as interested personalities, in order to formally advance the process of national dialogue”.
И такое освещение событий помогало поддерживать демократические преобразования в стране благодаря актуальным репортажам о борьбе за реформы и о громких расследованиях должностной коррупции. And that coverage helped keep the country’s democratic transition on track through incisive reports of the fight for reform and damning investigations into official corruption.
Объединением военнокомандующих недавно был создан Альянс за Восстановление Мира и против Терроризма (Alliance for the Restoration of Peace and Counter-Terrorism). The alliance of warlords recently created the Alliance for the Restoration of Peace and Counter-Terrorism.
В последние годы в стремлении защищать и отстаивать универсальные ценности свободы, демократии и прав человека в защиту демократии и прав человека Тайвань основал Мирный демократический альянс, учредил Тайваньский фонд в защиту демократии и активно способствует его деятельности в неправительственных организациях. In recent years, in view of defending and promoting the universal values of freedom, democracy and human rights, Taiwan founded the Pacific Democratic Union, established the Taiwan Foundation for Democracy and actively participates in the activities of related non-governmental organizations.
Партии, выступающие за реформы и за интеграцию в Европу, отпраздновали свою победу. The parties of reform and of Europe triumphed.
ЮНИСЕФ по-прежнему предоставляет руководящие указания и техническую поддержку для разработки национальных программ, в осуществлении которых помогают Глобальный альянс за улучшение питания, Инициатива по обеспечению питательными микроэлементами и Международный финансовый механизм. UNICEF continues to provide policy and technical support for national programme design, while partners such as the Global Alliance for Improved Nutrition (GAIN), Micronutrient Initiative, and the International Finance Facility support implementation.
В последние годы в стремлении защищать и отстаивать универсальные ценности свободы, демократии и прав человека Тайвань основал Мирный демократический альянс, учредил Тайваньский фонд в защиту демократии и активно способствует его деятельности в неправительственных организациях. In recent years, for defending and promoting the universal values of freedom, democracy and human rights, Taiwan founded the Pacific Democratic Alliance, established the Taiwan Foundation for Democracy, and actively promotes its action in non-governmental organizations.
Обе палаты парламента выступают за реформы. Both chambers of the parliament are reformist.
В 2003 году число стран, содействующих обогащению продуктов питания в качестве стратегии ликвидации дефицита питательных микроэлементов, возросло благодаря поддержке различных партнеров, включая Азиатский банк развития, центры по искоренению и предотвращению болезней, Глобальный альянс за улучшение питания, организация «Инициатива по вопросам питательных микроэлементов» и глобальную инициативу в отношении обогащения продуктов питания мукой. In 2003, the number of countries supporting food fortification as a strategy to eliminate micronutrient malnutrition increased with the support of various partners including the Asian Development Bank, CDC, the Global Alliance for Improved Nutrition, the Micronutrient Initiative and the Universal Flour Fortification Initiative.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.