Beispiele für die Verwendung von "Турецкий" im Russischen

<>
Несомненно, "турецкий вопрос" является комплексным. The Turkish question is, of course, complex.
Турецкий горох с волчьими бобами. Turkish pea with the wolf beans.
«Турецкий поток» в законопроекте не упоминался. Turkish Stream was not mentioned in the bill.
Во-первых, турецкий лидер также не хочет позволять инакомыслие. For one, the Turkish leader is similarly unwilling to brook dissent.
Эвлия Челеби — это турецкий путешественник, живший в XVII столетии. Evliya Celebi was a Turkish traveller who lived in the 17th century.
Турецкий траулер уже успел врезаться во временные опоры моста. A Turkish trawler has already rammed into the bridge’s temporary bearings.
Опасаясь глобальных санкций, Россия ускоряет строительство газопровода «Турецкий поток» Fearing Global Sanctions, Russia Speeds Up Turkish Stream Gas Pipeline
Турецкий президент Реджеп Тайип Эрдоган пообещал «поддерживать Азербайджан до конца». Recep Tayyip Erdogan, the Turkish president, has vowed to “support Azerbaijan to the end.”
«Газпром», скорее всего, будет финансировать «Турецкий поток» за счет выпуска еврооблигаций. Gazprom will likely fund the Turkish Stream by issuing euro bonds.
Ничего не подозревающим гостям подавали тушёный вековой турецкий инжир на завтрак. Unsuspecting guests were served stewed turn-of-the-century Turkish figs for breakfast.
«Турецкий поток» соединяет крупные российские газовые хранилища с транспортными сетями Турции. Turkish Stream connects large Russian natural gas reserves to Turkey's transportation networks.
Бывший турецкий дипломат в Иране описывал бизнес климат, используя сильные выражения: A former Turkish diplomat in Iran described the business climate in stark terms:
Турецкий профессор германистики из Германии оказывается в немецком книжном магазине в Турции. A Turkish professor of German from Germany ends up in a German bookshop in Turkey.
Россия предложила Греции стать одним из участников проекта по строительству газопровода «Турецкий поток». Russia proposed including Greece in its Turkish Stream pipeline deal.
третья группа терминов не имеет близких по значению вариантов перевода на турецкий язык. The third group of terms have no close translation in Turkish.
В качестве альтернативы он продвигал конкурента - Турецкий православный патриархат, ставший бастионом ультранационалистической идеологии. As an alternative, he promoted a rival "Turkish Orthodox Patriarchate," which became a bastion of ultra-nationalist ideology.
Должен ли турецкий запрет на «неуважение» к исламу также запрещать критику шиитского ислама? Would a Turkish prohibition on “disrespect” of Islam also prohibit criticism of Shia Islam?
Наоборот, "турецкий вопрос" будет решен на основе современных политических предрассудков и тревоги о будущем. On the contrary, "the Turkish Question" will be resolved on the basis of the current political preoccupations and concerns for the future.
Кроме того, несмотря на санкции Запада, Турция приступила к реализации проекта строительства трубопровода «Турецкий поток». Turkey is also proceeding with the Turkish Stream pipeline project despite Western sanctions.
С одной стороны, под прицелом был турецкий бизнес, имеющий больше преимуществ от сотрудничества с Россией. On one hand, Turkish businesses, benefiting the most from cooperation with Russia, were targeted.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.