Sentence examples of "Телевизионные" in Russian

<>
Посмотрите на наши телевизионные программы. Look at our television programs.
Трейлеры к фильмам, видеоигры и телевизионные ролики Movie Trailers, Video Games, and TV Clips
Xbox One не переключает телевизионные каналы The Xbox One won't change your television channels
Затем останутся гореть только числовые телевизионные кнопки (1 – 12). Then, only the numeric TV buttons (1 through 12) remain illuminated.
Телевизионные прожекторы осветили ее сломанную поверхность, исписанную граффити. Television spotlights illuminated its broken surface, scrawled with grafitti.
Визуальные: видео, фильмы, телевизионные сериалы и передачи, видеоигры, картины, фото. Visual: videos, movies, TV shows and broadcasts, video games, paintings, photographs
замкнутые телевизионные системы, системы автоматического обнаружения инцидента или пожара; closed-circuit television, automatic incident or fire detection;
Многочисленные местные телевизионные каналы также обязаны транслировать некоторые программы Центрального телевидения. Numerous provincial and municipal TV stations are also required to carry some CCTV programming.
«Они смотрят этих «Сынов анархии» и свои дешевые телевизионные шоу. “They watch their ‘Sons of Anarchy’ and their little television shows.
Типичное содержимое подкаста — радио- и телевизионные программы, новости, музыкальные шоу и обзоры технологий. Typical podcast content includes radio and TV programs, news shows, musical performances, and technology reviews.
Судя по всему, Госдепартамент финансировал сирийские группы и телевизионные программы, выступающие против режима Асада. Apparently the State Department has financed Syrian groups and television programs attacking the Assad regime.
a Защитные стены и барьеры, радиорубки, броня, телевизионные системы, рентгеновское оборудование, аппаратура связи, автостоянки. a/Construction walls and barriers, radio rooms, armour, TV systems, X-ray equipment, other communications, parking.
В эпоху, когда еще не появились телевизионные реалити-шоу, жизнь Дианы уже была реальным телевидением. In an era before reality television shows, Diana’s life was reality television.
Решение 2. Если Xbox One по-прежнему не переключает телевизионные каналы, обязательно проверьте ИК-сигнал. Solution 2: If your Xbox One still won't change your TV channels, be sure to test the IR signal.
Я не имею в виду брошюры и телевизионные рекламные ролики, которые делаются для избирательных кампаний. I do not mean the slick books and television advertisements that are produced for their campaigns.
сейчас он сделал предложение, чтобы популярные итальянские телевизионные сериалы дублировались и сопровождались субтитрами на местном диалекте! he has now proposed that popular Italian TV series be dubbed or subtitled in the local dialect!
Телевизионные камеры твердо удерживали космический челнок в кадре в тот момент, когда он начал подъем. The television was on a tight shot of the vehicle when it blew up.
Точно также, даже в Америке кино и телевизионные шоу не рассказывают о жизни великих магнатов-филантропов. Similarly, even in America, movies and TV shows do not dramatize the lives of great tycoon philanthropists.
Эта фраза сразу же разлетелась по российскому интернету и даже попала в телевизионные юмористические программы. The phrase exploded across the Russian internet and even made its way into television comedy shows.
Главный вопрос здесь заключается в том, можно ли доверять тому, что сообщает "Аль-Джазира" или американские телевизионные каналы. The key issue here is whether Al Jazeera, as well as American TV stations, are truthful in what they say.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.