Exemplos de uso de "Становится" em russo

<>
Работа становится распределённой и мобильной. First of all, work is becoming distributed and mobile.
Вам весной не становится веселее? Don't you get a sprightly in the spring?
Она становится холодной как лед. She turned as cold as ice.
Государство становится все более недееспособным. The government only grows more dysfunctional.
Учитывая искажение реальности, стоящее за этим взглядом, становится понятно, каким образом Пия XII стали рассматривать как союзника Гитлера. Given the distortion of reality that lay behind this vision, it is easy to understand how Pius XII came to be considered by its advocates an ally of Hitler.
Существующее ПРИМЕЧАНИЕ становится ПРИМЕЧАНИЕМ 1. Existing NOTE becomes NOTE 1.
Вообще-то, земля становится теплей. Actually, the earth is getting warmer.
Вот, когда белок яйца становится белым! It's this that turns the white of an egg, well, white!
Становится поздно и меня уже ждут. The hour grows late, and I'm expected.
Начинается ляжка, кожа становится нежнее. The birth of the thigh, where the skin is already becoming softer.
Ей очень постепенно становится лучше. She is getting better by slow degrees.
Борьба за сохранение леса становится жестокой Fight to preserve Russian forest turns violent
И она становится все более угрожающей. Matters have grown increasingly ominous.
Политика становится полем битвы лоббистов; Politics is becoming a battleground for lobbyists;
Теперь ситуация становится более жесткой. Now, the going gets tougher.
И становится серой, как кожа умирающего Love turns grey Like the skin of a dying man
Старый режим Саудовской Аравии становится еще старше Saudi Arabia’s Old Regime Grows Older
Ваш офис становится горяченьким местом. Your office is becoming a hot little place to work.
Мир, фактически, становится более глобальным. The world is, in fact, getting more global.
Озеро, которое, обычно синее, становится кроваво-красным. The lake, which is normally blue, turns blood red.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.