Sentence examples of "Словаря" in Russian with translation "dictionary"

<>
составление словаря официального французского языка. it compiles a dictionary of official French.
Пересмотр этого словаря занял шесть лет. The revision of this dictionary took six years.
Будут разработаны метафайлы для словаря данных хранилища. Data dictionary metafiles for the repository will be developed.
Файлы настраиваемого словаря хранятся в указанных ниже местах. Your custom dictionary files are stored in one of two places:
Но книга - это не лучшая форма для словаря. But the book is not the best shape for the dictionary.
Джеймс Мюррей, первый редактор Оксфордского словаря английского языка. James Murray, first editor of the Oxford English Dictionary.
При этом можно использовать справочную информацию Словаря MQL4. The supplemental information can be found in MQL4 Dictionary.
Не используйте слово из словаря при создании пароля. Don't use a word from the dictionary.
Какой бы язык ты не учил, без словаря ты не обойдёшься. Whatever language you study, you cannot do without dictionary.
создания динамичной единой базы данных и словаря данных, содержащего единообразные статистические концепции; creating a dynamic corporate data catalogue and a data dictionary outlining corporate statistical concepts;
Вы также можете добавлять слова, которые часто распознаются неправильно, с помощью словаря распознавания. You can also add words that are frequently misheard or not recognized by using the Speech Dictionary.
Современное издание Оксфордского словаря, фактически, перечисляет 290,000 слов, и 615,000 словесных форм. The current edition of the Oxford English Dictionary, as it happens, lists some 290,000 sparkling words, and 615,000 word forms.
Я не знаю испанский, но с помощью испанско-немецкого словаря я немного понял твоё письмо. I don't know Spanish, but with the help of a Spanish-German dictionary, I nevertheless understood your letter to some extent.
Целью проекта JMDict/EDICT было создание свободно доступного японско-английского словаря в доступной для компьютера форме. The JMdict/EDICT project has as its goal the production of a freely available Japanese-English Dictionary in machine-readable form.
Поэтому мы собрали команду экспертов из Гарварда, МТИ, Словаря Американского Наследия, Энциклопедии Британника, и даже нашего гордого спонсора - Google. So we assembled a team of experts, spanning Harvard, MIT, The American Heritage Dictionary, The Encyclopedia Britannica and even our proud sponsors, the Google.
В некоторых приложениях Office предусмотрена возможность перевода некоторого или всего содержимого документа с применением двуязычного словаря или машинного перевода. Some Office applications allow you to translate some or all of your document by using a bilingual dictionary or a machine translation.
Если в каждой десятой из тех книг есть слово, которого нет в словаре, слов наберется более чем на 2 полных словаря. If only one out of every 10 of those books had a word that's not in the dictionary in it, that would be equivalent to more than two unabridged dictionaries.
И я надеюсь, что здесь присутствует кто-нибудь из Оксфордского словаря английского языка, потому, что хотелось бы поговорить с вами позже. And I hope there's someone in here from The Oxford English Dictionary, because I want to talk to you later.
В 2004 году Рабочая группа одобрила в принципе предложение МИХ добавить в Справочник СПС глоссарий на основе Международного словаря по холодильному оборудованию МИХ. In 2004, the Working Party approved in principle an IIR proposal to add a glossary to the ATP Handbook based on the IIR International Dictionary of Refrigeration.
В докладе Мозамбика отмечался прогресс в деле составления географического словаря Мозамбика и содействие, оказанное Канадой в разработке базы данных и сборника всех географических названий Мозамбика. The report of Mozambique noted progress on the geographical dictionary of Mozambique and Canadian support for the development of a database and gazetteer of all Mozambique geographical names.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.