Sentence examples of "Слабые" in Russian with translation "weak"

<>
Слабые данные США ослабевают USD. Weak US data hits USD
Слабые служат пищей для сильных. The weak are food for the strong.
Региональные механизмы консультаций по-прежнему слабые. Regional consultation mechanisms remain weak.
Eurasia Drilling - слабые показатели бурения в 4К14. Eurasia Drilling reports weak 4Q14 drilling performance.
Слабые данные могут оказаться отрицательными для доллара. A weak reading could prove USD-negative.
Также отмечаются слабые экономические данные в США. The rise in the Single European currency was also highlighted by weak economic data in the U.S.
Когда знаешь план здания, видишь слабые места. If you know the layout, the weak side is obvious.
У меня слабые суставы, предрасположенные к вывихам. I have weak joints, prone to dislocation.
Итак, неужели рынок игнорирует более слабые показатели прибыли? So is the market ignoring weaker earnings?
Слабые правительства с каждым днем становятся еще слабее. Weak governments grow weaker by the day.
Но даже слабые правительства не являются совершенно беспомощными. But even weak governments are not entirely helpless.
Он невероятно хилый и у него слабые руки. He's incredibly frail, and his arms are weak.
Некоторые из них создают крепкие связи, другие - слабые. Some create strong ties, while others produce weak ties.
Слабые должны по необходимости приспосабливаться и искать компромиссы. Weaker parties must make accommodations as necessary.
Слабые руки дрожат на смертельно бледном ложе земли. The weak hands trembling on earth's deathly pale bed.
Продажа облигаций продолжаются, несмотря на слабые данные из США. Bond sell-off continues despite weak US data
А сломался он, потому что у него слабые колени. And he went down because he's weak in the knees.
несовершенные рыночные экономики, слабые государственные институты и наличие коррупции. imperfect market economies, weak state institutions, and continued corruption.
Более слабые члены конечно же будут цепляться за него; Weaker members will certainly cling to it;
Если партии слабые, не может быть никакой партийной дисциплины. Where parties are weak, there can be no party discipline.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.