Sentence examples of "Северная Дакота" in Russian

<>
Напротив, в северных штатах, таких как Вермонт, Монтана, Северная Дакота, Южная Дакота и Вашингтон, респонденты недооценивают уровень социальной мобильности, хотя он там выше. By contrast, respondents underestimate social mobility in northern states – including Vermont, Montana, North Dakota, South Dakota, and Washington – where it is higher.
Г-н Ник Райли (Служба геодезии и картографии Великобритании) выступит с сообщением по темам " Транспортировка и хранение водорода " и " Экономические аспекты производства синтетического природного газа из лигнита: опыт предприятий штата Северная Дакота ". Mr. Nick Riley (British Geological Survey) will make a presentation on the “Transport and storage of hydrogen” and “Economics of synthetic natural gas manufacture from lignite- a North Dakota experience”.
В 1967 году он основал крохотную компанию, названную именами двух его дочерей, на заработанные деньги обучился геологии, компьютерной картографии, и в конце концов стал скупать по дешевке участки земли в трудных для бурения районах, таких как Северная Дакота. He started a tiny company in 1967 named after his two daughters, used the proceeds to pay for geology classes and learn about computer mapping, and ultimately bought up land on the cheap in hard-to-drill places like North Dakota.
Соединенные Штаты решили разместить систему Safeguard вокруг военной авиабазы Grand Forks в штате Северная Дакота, и сделано это было в надежде на то, что таким образом можно будет защитить от внезапного удара наиболее смертоносные и наиболее точные ракеты. The United States decided to place the Safeguard system around Grand Forks Air Force Base in North Dakota, hoping in doing so to shield its most lethal and accurate missiles from surprise attack.
Внутренняя Монголия – это холодное и засушливое место, практически лишенное деревьев – своего рода китайская Северная Дакота. Inner Mongolia is cold and dry and nearly treeless — the North Dakota of China.
Но некоторые китайцы, тем не менее, едут туда, поскольку Внутренняя Монголия, как и Северная Дакота, представляет собой регион, где расположены мощные электростанции и где есть рабочие места. Yet some are doing just that, because Inner Mongolia, like North Dakota, is a rising energy powerhouse, and jobs are plentiful.
Другие тоже спешат присоединиться. Женевская фирма Cisa Trust Co. SA, консультирующая богатых латиноамериканцев, подала документы для регистрации отделения в городе Пирр, штат Южная Дакота, чтобы «обслуживать наших клиентов», сказал Джон Д. Райан-младший (John J. Ryan Jr), президент компании Cisa. Others are also jumping in: Geneva-based Cisa Trust Co. SA, which advises wealthy Latin Americans, is applying to open in Pierre, S.D., to “serve the needs of our foreign clients,” said John J. Ryan Jr., Cisa’s president.
Сходство с земным континентом принесло этой туманности прозвище "Северная Америка". Its similarity with the continent resulted in this Nebula acquiring the title 'North America'.
Trident Trust Co., одна из крупнейших в мире компаний, предоставляющих услуги в области офшорных трастовых фондов, перевела десятки счетов из Швейцарии, с острова Большой Кайман и других мест в город Су-Фолс, штат Южная Дакота, в декабре, чтобы успеть до 1 января, когда вступал в силу закон об открытости. Trident Trust Co., one of the world’s biggest providers of offshore trusts, moved dozens of accounts out of Switzerland, Grand Cayman, and other locales and into Sioux Falls, S.D., in December, ahead of a Jan. 1 disclosure deadline.
Северная Корея произвела запуск ракеты малой дальности в акваторию Японского моря, сообщает "Ренхап". North Korea carried out the launch of a short-range missile into the Sea of Japan, Renhap reports.
После его выступления сенатор от штата Дакота Джон Тьюн (John Thune) отметил, что речь Ющенко в Белом доме «стала подтверждением распространения идей свободы». Afterwards, North Dakota Senator John Thune said that Yushchenko’s speech was “an affirmation that freedom is on the march.”
Северная Каролина недавно подписала законодательный акт, снижающий корпоративную ставку в этом году с 6,9 процента до 6 процентов, так же, как в Вирджинии, и ставка упадет до 5 процентов в следующем году. North Carolina recently signed legislation lowering its corporate rate this year from 6.9 percent to 6 percent, in line with Virginia, and the rate will drop to 5 percent next year.
Это Рапид Сити, штат Южная Дакота. This is Rapid City, South Dakota.
В то же время Северная Корея, по-видимому, близка к тому, чтобы миниатюризировать ядерные боеголовки. Своими ракетными и ядерными испытаниями КНДР неустанно бросает вызов Организации Объединенных Наций. North Korea can now evidently miniaturize nuclear warheads to fit atop delivery vehicles and relentlessly defies the United Nations (UN) with its missile and nuclear tests.
Получается, мать серьезно занималась танцами, как и ее дочь, Дакота. So the mother was a serious dancer, just like her daughter, Dakota.
Россия ? это не Северная Корея с ядерными бомбами, но сейчас здесь даже хуже, чем было во времена экономического кризиса 2008-2009 годов, и гораздо безрадостнее, чем в 1990-х и начале 2000-х. Russia is not North Korea with nukes, but it’s a less happy place than it was even during the economic crisis of 2008-2009, and is certainly much less vibrant than it was in the 1990s and early 2000s.
10 дней назад Джозеф Перл, 33-летний лесоруб, был найден рядом с Рапид-Сити, Южная Дакота. 10 days ago, Joseph Purl, a 33-year-old logger, was found just outside Rapid City, South Dakota.
Если Шотландия сможет вытребовать новые полномочия и больше денег от Вестминстера, кто сказал, что Северная Ирландия, Уэльс и другие регионы не последуют ее примеру? If Scotland is able to demand new powers and more money from Westminster, who is to say Northern Ireland, Wales or even regions within England won’t do the same?
Из Бельведера, Южная Дакота. From Belvedere, South Dakota.
Кроме того, в начале квартала расположенная рядом Северная Корея выпустила 7 ракет, некоторые из которых упали в Японское море, что поспособствовало наращиванию напряженности между этими двумя странами. To add insult to injury as the quarter came to a close North Korea launched 7 missiles some of which landed in the Sea of Japan escalating tensions between the two nations and raising the specter of conflict.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.