Sentence examples of "СМЕХ" in Russian with translation "laughing"

<>
Весь этот смех вокруг не дает сосредоточиться. It's all this laughing that's getting in the way.
Он слышал её смех, спускаясь по лестнице. He could hear her laughing all the way down the hall.
[смех в зале] Вот вы смеетесь, а эта книга изменила мою жизнь! You guys are laughing, but you know, this book changed my life.
Согласно ее данным, женщина может быть убита за «смех над шуткой на улице, макияж и короткую юбку... According to her account, a woman can be killed for “laughing at a joke in the street, wearing makeup or a short skirt...
И если вам нравится эта чудовищная ложь, то вы должны послушать и веселую историю о рыбе, вызывающую смех у Путина. And if you like that whopper, you should hear the hilarious fish story Putin is laughing about.
Согласно официальным документам, в число этих действий входили: "поднимание ног, поднятие рук, принятие пищи, питье, испражнение, мочеиспускание, скрежетание зубами ... отрыжка, смех, вздохи... According to official documents these included "raising their legs, lifting their arms...eating, drinking, defecating, urinating, gnashing their teeth ...burping, laughing, sighing...
Как издатель перевода на русский язык книги «Следующие сто лет», я не могу сдержать смех, когда читаю предложения типа «Единственным физическим преимуществом, какое может иметь Россия, является глубина ее территории» или «Секретные лунные базы станут главным сокровищем в короне японской армии». As the publisher of the Russian translation of "The Next 100 Years," I couldn't resist laughing when I read a sentence like "the only physical advantage Russia can have is depth," or "the secret lunar bases will represent the crown jewels of the Japanese military."
Я не смог удержаться от смеха. I couldn't help laughing out.
Я не мог удержаться от смеха. I could not help laughing.
«Прямо как Трамп», — добавил он со смехом. “It’s a bit like Trump,’’ he added, laughing.
И это тоже нельзя назвать поводом для смеха. And that, too, is no laughing matter.
О не могу удержать от смеха от её шутки. I cannot help laughing at her joke.
Когда я увидал, как он танцует, я не удержался от смеха. I could not help laughing to see him dancing.
Как только он понял, что происходит, он надрывался от смеха так Soon as he figures out what's going on, the jerk busts out laughing so loud
И никакого смеха, никаких комментариев, только позитивная энергия, и мы проведём весёлый день, ладно? And no laughing, no comments, just positive energy, and we'll have a pure fun day, okay?
Разумеется, то, что происходит с владеющей ядерным оружием Москвой, нельзя назвать поводом для смеха. Of course what’s happening to nuclear-armed Moscow is no laughing matter.
Но ущерб, нанесенный демократическим институтам, а также тривиализация президентской администрации — это не повод для смеха. But damage to democratic institutions and the trivialization of the presidential office is not a laughing matter at all.
Не только по смеху, Но и по тому, как она смотрит прямо в твои глаза. Not only is she laughing, she's looking right into your eyes.
Эти 30 лет пота, крови, смеха над тупыми адмиральскими шутками, службы на ржавых вёдрах этого флота. That's 30 years of sweating, of bleeding, laughing at stupid admirals' jokes, volunteering to serve on the rust buckets of this navy.
«Мне нравится, как ты уже сделал вывод о том, что все это работает, — со смехом отвечает Кеннеди. “I love how you’ve already jumped to the conclusion that it’s all working,” she answers, laughing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.