Sentence examples of "При" in Russian with translation "under"

<>
Она хорошо продержалась при неблагоприятных обстоятельствах. She bore up well under unfavorable circumstances.
Честность не окупается при современной налоговой системе. Honesty doesn't pay under the current tax system.
Коррупция при Януковиче существовала в нескольких формах. Corruption under Yanukovych took several forms.
Можно ли Иран при Ахмадинеджаде называть рациональным игроком? Can Iran under Ahmadinejad be considered a rational actor?
Абсолютно те же явления наблюдаются сегодня при Путине. Today, the same phenomenon is apparent under Putin.
Если при либеральной демократии положение людей хуже, тем хуже для либеральной демократии. If people are worse off under liberal democracy, so much the worse for liberal democracy.
Особая надбавка при новой системе Special allowance under the new system
Жаль, что при таких обстоятельствах. Unfortunately, it has to be under these circumstances.
Условия, при которых сдача предоставляется The conditions under which change can be given
При данных обстоятельствах, это нормально. That's understandable under the circumstances.
Условия, при которых применяется правило Conditions under which the rule applies
При пропорциональном представительстве такого не происходит. This is not the case under proportional representation.
И я родился при необычных обстоятельствах. And I was born under unusual circumstances.
Радуйся, что живешь при любых обстоятельствах. Happy to be alive under any circumstances.
Жаль только, что при таких обстоятельствах. I wish it was under different circumstances.
При Борисе Ельцине было гораздо хуже. Much worse under Boris Yeltsin.
На лицо тоже, при различных обстоятельствах. So was his front, under different circumstances.
Всё это началось не при Блаттере. This did not start under Blatter.
Он в порядке, при сложившихся обстоятельствах. He is fine, under the circumstances.
Ну, я скажу при одном условии. Well, I'll only tell you under one condition.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.