Beispiele für die Verwendung von "По" im Russischen
Übersetzungen:
alle226300
on52720
by41070
under4945
according to4533
through3993
over3948
around2701
across1932
per1821
along1333
until710
up to642
as of569
round368
software338
via288
po9
poe6
pau1
andere Übersetzungen104373
Таким образом, по законам штата Калифорния Альваресу грозит смертная казнь.
Under California law, this makes Alvarez eligible for the death penalty.
Погибших в бою они похоронили по военной традиции.
They buried those who had died in battle according to military tradition.
Магазин ограбили сегодня, когда я его закрывал, а Боба ударили по голове.
Shop got robbed tonight, just as I were leaving and Bob got coshed over the head.
В девять часов вы можете услышать новости по радио.
You can hear the news on the radio at nine o'clock.
По действующему законодательству, рекламировать табак разрешено лишь в некоторых печатных изданиях.
Under the current legislation, tobacco advertising is only allowed in some publications.
Новый продукт не будет распространяться по обычным каналам.
The new product will not be distributed through conventional channels.
Можно просмотреть все сведения для проекта или только по отдельным аспектам проекта.
You can view all cost details for a project, or focus only on certain aspects of the project.
Подсудимый был признан невиновным по причине невменяемости.
The defendant was found not guilty by reason of insanity.
Совершили ли протестующие другие преступления по нормам российского или международного права?
Did the protesters commit other offences under Russian or international law?
Начиная с весны, по арабскому миру разносится ветер перемен.
Since spring, a wind of change has been blowing through the Arab world.
Однако, судя по слизистой желудка мистера Пенна, можно сказать, что он страдал от язвы.
However, judging by the inflammation of Mr. Penn's stomach lining, I can say that he suffered from ulcers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung