Sentence examples of "Польшу" in Russian

<>
Геремек боролся за такую Польшу. Geremek fought for this Poland.
1 сентября Германия вторглась в Польшу. On Sept. 1, Germany invaded Poland.
Еще одну бригаду следует направить в Польшу. An additional brigade should be stationed in Poland.
Спасет ли SkyCeptor Польшу от грозных российских ракет? Will Raytheon's SkyCeptor Save Poland from Russia's Mighty Missiles?
Казахские кочевники убегали в Китай, украинские крестьяне в Польшу. Kazakh nomads fled to China, Ukrainian farmers to Poland.
Этот факт известен в офисах компаний, инвестирующих в Польшу; This fact is known in the boardrooms of foreign companies that invest in Poland;
Ладно, поезжайте в Польшу, и там найдете близкого родственника. Well, you'll have to go to Poland to find a blood relative.
Германия также оккупировала Польшу, но там не было своего «Виши». Germany also occupied Poland, but there was no Polish “Vichy.”
Он хотел видеть демократическую Польшу в сильной и демократической Европе. He wanted a democratic Poland in a strong and democratic Europe.
В результате, президент Франции Франсуа Олланд отменил запланированную поездку в Польшу. As a result, French President François Hollande called off a planned trip to Poland.
В последние годы он неоднократно посещал Польшу, но не оставался там. Kolakowski came back to Poland a number of times in his last years, although he never settled there again.
Наверное, только поляк может спасти Польшу от её самых рьяных патриотов. Perhaps only a Pole can save Poland from its most ardent patriots.
Россия утверждает, что она не вторгалась в Польшу в 1939 году Russia Says It Never Invaded Poland in 1939
Хотелось бы отметить, что по уровню инвестиций Россия очень похожа на Польшу. I would note that Russia and Poland (by far the 2nd biggest economy of those in the group of countries analyzed on that graph) mirror each other almost exactly in their level of investment.
«После того, как Германия напала на Польшу, «политика умиротворения ушла в небытие. “After the German attack on Poland,” he writes, “appeasement vanished.
Безудержно растет страх перед спекулянтами, людьми, которые хотят распродать Польшу по частям. Fear of speculators, of people who want to sell Poland piece-by-piece, are rampant.
И Франция, и Великобритания обещали вступить в войну, если Германия нападет на Польшу. Both France and Great Britain promised to go to war if Germany attacked Poland.
Я много раз приезжал в Польшу, каждый раз сталкиваясь с фактом исчезновения евреев. I have visited Poland many times, always accompanied by the presence of the Jewish absence.
В мире, где все больше жестких границ, невероятная трудовая миграция не пугает Польшу. In a world of ever-tighter borders, an epic labor migration into Poland has it asking for more of the same.
Захват Украины, прибалтийских стран или вторжение в Польшу идут вразрез с этими целями. Swallowing Ukraine, seizing the Baltic States, or invading Poland would not.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.