Sentence examples of "Поздравления" in Russian with translation "congratulation"

<>
Благодарим Вас за Ваши поздравления. We would like to thank you for your congratulations.
Теплые поздравления с высокой наградой. Warm congratulations on your receiving a high award.
Искренние поздравления с высокой наградой. Sincere congratulations on your receiving a high award.
Примите мои поздравления, мистер Гринч! Congratulations, Mr. Grinch!
Мои поздравления Русской православной церкви. My congratulations to the Russian Orthodox Church.
Хочу поблагодарить Вас за Ваши поздравления. I would like to thank you for your congratulations.
Весьма признателен за Ваши искренние поздравления. I am much obliged to you for your sincere congratulations.
Сердечно благодарю за Ваши поздравления и пожелания. Thank you very much for your congratulations.
Мои поздравления, семь с половиной минут - ваши. Congratulations, those seven and a half minutes are all yours.
Представьте их поздравления и восхищение в их глазах. Imagine their congratulations and their high image of you.
Наши поздравления, Президент Макрон – сегодня мы противостоим Вам Congratulations, President Macron – Now We Oppose You
Мои самые теплые поздравления с повышением по службе. My warmest congratulations on your promotion.
Примите поздравления и самые теплые пожелания в День рождения. Congratulations and all good wishes on your birthday.
Мои поздравления, но я ищу одного из твоих съёмщиков. Congratulations, but I'm actually looking for one of your johns.
И самые сердечные поздравления вам в день вашей свадьбы. And a most hearty congratulations to you on your wedding day.
Леди и джентельмены, наши поздравления и за ваше здоровье! Ladies and Gentlemen, congratulations and cheers!
Поздравления, а не заламывание рук, должны быть сегодня основной тенденцией. Congratulations, not hand-wringing, should be the order of the day.
Пожалуйста, примите наши самые сердечные поздравления по поводу свадьбы вашего сына. Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
На этой неделе министр обороны России Сергей Шойгу отправился в Дамаск, чтобы передать Асаду поздравления от Путина. Russian Defense Minister Sergei Shoigu went to Damascus this week to deliver Putin’s congratulations to Assad.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с французского): Благодарю представителя Норвегии за его выступление и за его любезные поздравления в адрес Председателя. The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of Norway for his statement and for the kind congratulations addressed to the Chair.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.