Sentence examples of "Парке Горького" in Russian

<>
Единственным постоянным уличным катком в Москве был каток в Парке Горького, где длинные ледяные дорожки поддерживались при помощи новой дорогостоящей подземной системы охлаждения. The only reliable outdoor skating in Moscow was at Gorky Park, where long pathways were kept frozen by an expensive new underground cooling system.
Конечно, за последние два десятилетия Москва пережила несколько волн изменений, и, устав, от сердитых взглядов ты всегда сможешь поездить на взятом на прокат велосипеде в Парке Горького вместе с хипстерами или отправиться повеселиться с нуворишами в Gypsy. Уверен, твоя новоявленная слава поможет тебе пройти строгий фейс-контроль. Moscow, of course, has spent the past two decades going through wave after wave of change, and if the angry stares get you down, you can always hire a bike and ride with the hipsters at Gorky Park, or party with the nouveau riche at Gypsy, where your newly acquired fame is sure to get you past the strict face control.
Посмотрю "Лебединое озеро" и Парк Горького. I've got a date with Gorky Park and Swan Lake.
Единственное надежное место, где можно было покататься на коньках в Москве, было парк Горького, где дорожки оставались замерзшими, благодаря новой дорогой подземной охлаждающей системе. The only reliable outdoor skating in Moscow was at Gorky Park, where long pathways were kept frozen by an expensive new underground cooling system.
В 2011 году мэр предложил назначить Сергея Капкова — который, будучи директором Парка Горького, организовал там занятия йогой, построил первые велодорожки и предложил посетителям парка бесплатный Wi-Fi — главой департамента культуры, который занимается парками, театрами и музеями. In 2011, the mayor promoted Sergei Kapkov – who, as director of Gorky Park, had introduced yoga classes, the city’s first bike lanes, and free Wi-Fi to the chaotic fairground — to head Moscow’s culture department, overseeing parks, theaters, and museums.
Не отведав горького, не узнаешь и сладкого. Who has never tasted bitter, knows not what is sweet.
Дети играли в парке. The children were playing in the park.
В парке много таких птиц. There are many such birds in the park.
Это, конечно, может принести свои плоды, но не решит главной проблемы, а именно как могли ответственные органы допустить повторения подобного явления после горького опыта прошлых лет, и почему им сегодня разрешено самим проводить исследования по этому вопросу? how could regulators have allowed this problem to recur after so much bitter experience, and why should they now be allowed to investigate themselves?
В парке был поставлен памятник. The monument was set up in the park.
Исследования, проведенные в моей лаборатории на взрослых, которые рассказали о сексуальном насилии, которому они подверглись в детстве, представляют собой решение для этого горького спора. Research conducted in my laboratory on adults reporting histories of childhood sexual abuse provides a solution to this bitter controversy.
В парке было много людей. There were a lot of people in the park.
Как мы знаем из горького опыта, ожидание делает достижение мира только труднее. As we know from bitter experience, waiting only makes a peace settlement harder to achieve.
В парке много людей. There are many people in the park.
Он голубого цвета, легкий запах горького миндаля. Note the blue discoloration, the faint smell of bitter almonds.
В этом национальном парке много прекрасных пейзажей. This national park is full of beautiful scenery.
Розовая синюшность, запах горького миндаля. Pink lividity, the smell of bitter almonds.
По субботам мы обычно гуляем в этом парке. On Saturdays, we usually visit in this park.
Стал преподавателем в высшей школе, и превратился в горького старого простака, ха? So teaching in high school finally turned you into a bitter old coot, huh?
Я обнаружил его в парке, катающимся на велосипеде. I found him riding a bicycle in the park.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.