Sentence examples of "Медведи" in Russian

<>
Translations: all550 bear544 other translations6
Головы ли медведи EUR / JPY выступить? Are EUR/JPY bears ready to shoot?
Медведи и Пакеры, мы и они. Bears or Packers, us or them.
DJIA: кто выиграет бой, быки или медведи? DJIA: who will win the bull/bear battle?
И медведи блогосферы добросовестно перепостили этот прогноз. The bears of the blogosphere dutifully repeated the forecast.
Медведи пары GBPUSD прорвались ниже поддержки 1.4950 GBPUSD Bears Chop through 1.4950 Support
Нет, белые медведи не живут в южных широтах. No, polar bears don't live near this far south.
Полярные медведи, у них никаких шансов, несчастные создания. Those polar bears have got no chance, the poor things.
А прекрасные медведи, конечно, смогут жить на свободе. And the beautiful bears can of course live in the wild again.
Гималайские медведи обычно смирные животные, безобиднее немецких овчарок. Normally black Himalayan bears are docile creatures, milder than Alsatian dogs.
Калифорнийские Золотые Медведи принимают у себя UCLA Bruins. The California Golden Bears are hosting the UCLA Bruins.
Вот как выглядят медведи, когда они поступают к нам. This is what happens to the bears when they come in.
Белые медведи в Северном Ледовитом океане передвигаются строго по прямой. Polar bears on the Artic Ocean move in dead straight lines.
Но вам, возможно, неизвестно, что медведи, которые играют, выживают дольше. But what you may not know is that bears that play more survive longer.
Сэр Айвенго, я слышал, как рычали молодой и старый медведи. Sir Ivanhoe, I heard an old bear and a young bear growling.
Да нет, разве только еноты, птицы, олени, гремучие змеи, медведи. No, just, you know, raccoons, birds, deer, rattlesnakes, bear.
Т.е. выживают не те медведи, которые лучше ловят рыбу, It's not the bears that learn how to fish better.
«Медведи», ставящие на крах Китая, должны быть осторожны в своих желаниях. China bears need to be careful what they wish for.
Знаешь, помнится, я читал, что ручные медведи рады идти на поводу. Now, I'm sure that I read somewhere that a tame bear is happy to be led.
В течение таймфрейма этой свечи медведи предприняли попытку толкнуть свечу вниз. During the time frame of this candle forming, the bears attempted to push the price down.
По прогнозам, белые медведи станут вымирающим видом через 50-100 лет. Projections are that we could lose polar bears; they could become extinct in the next 50 to 100 years.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.