Exemples d'utilisation de "Китайской" en russe

<>
Ее светлость в китайской комнате. Her Ladyship is in the Chinese room.
Она обусловлена веками китайской истории. It is, instead, an unreplicable product of China’s peculiar history.
Она сдерживала развитие китайской истории. It held back the course of Chinese history.
Японские уроки для китайской валюты Japanese Lessons for China’s Currency
Финансирование развития при китайской специфике? Development Finance with Chinese Characteristics?
По следам долгосрочной китайской стратегии Tracing China's Long Game Plan
Реструктуризация китайской экономики – это долгосрочный проект. Restructuring the Chinese economy is a long-term project.
Новое сражение в китайской войне с коррупцией The Next Battle in China’s War on Corruption
Какое твоё любимое блюдо китайской кухни? What's your favorite Chinese food?
две гидроэлектростанции размера китайской "Дамбы трех ущелий"; и Two hydroelectric facilities the size of China’s massive Three Gorges Dam; and
Американский популизм столкнётся с китайской гордостью. American populism will meet Chinese pride.
Эти теракты несомненно повлияют на ход китайской истории. These attacks will influence the course of China's history.
Я захватила китайской еды из "Лотуса" и. I picked up Chinese from Lotus, and.
Традиционные отрасли китайской экономики переживают сейчас серьёзные трудности. China’s traditional industries are suffering.
От народной китайской медицины — к Нобелевской премии How traditional Chinese medicine drove the discovery of a Nobel-winning anti-malarial drug
Украинские невесты для решения китайской проблемы численного неравенства полов Ukrainian Brides May Solve China's Gender Gap, Chinese Media Claims
Можно выделить две особенности китайской электронной коммерции. Two features of Chinese e-commerce stand out.
Этот переход имеет далекоидущие последствия для будущего китайской экономики. This transition has had far-reaching implications for the future dynamics of China’s economy.
экономике и нерушимой гуманистской китайской культурной традиции. its economy and its unbroken humanist Chinese cultural tradition.
6. поддержка традиций китайской культуры и усиление духовных связей. 6. Promote China’s traditional civilization with strengthened spiritual ties.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !