Sentence examples of "Кембридже" in Russian

<>
Люди в Кембридже смеются над моими гончими. People in Cambridge are laughing at my greyhounds.
Это снято в Кембридже в сентябре 1955 года. This was taken in Cambridge in September of 1955.
В Кембридже, в Инновационном центре есть общие столы. At the Cambridge Innovation Center, you can have shared desks.
На каждый знак стоп в Кембридже приходится по одному аспиранту. You can't roll a stop sign in Cambridge without hitting a graduate student.
В 1990-м году я был в Великобритании, в Кембридже, In 1990, I was in Cambridge, U.K.
Ваше раннее исследование статистических моделей в Кембридже - подходит просто идеально. Your early statistical model work at Cambridge - it fits this like a glove.
Другой - это Ньютон и яблоко, когда Ньютон был в Кембридже. Another is Newton and the apple, when Newton was at Cambridge.
Итак, лучшее место для рентгеноструктурного анализа было в Кавендишской лаборатории в Кембридже. So the best place for x-ray crystallography was at the Cavendish Laboratory at Cambridge.
Я обсудил это с Симоном Барон-Коэном, профессором психопатологии развития в Кембридже. Now I discussed this with Professor Simon Baron-Cohen who's the professor of developmental psychopathology at Cambridge.
Тот факт, что это произошло с профессором в Кембридже, заставляет каждого притихнуть и прислушаться. The fact that it happened to a professor in Cambridge makes everyone sit up and take notice.
Я получила степень в Кембридже, моя карьера была на высоте, но моя личность - катастрофа. I had a degree from Cambridge;
«Я рад это слышать, - заявил Солоу, являющийся почетным профессором Массачусетского технологического института в Кембридже. “I’m glad to hear this,” said Solow, who is professor emeritus at the Massachusetts Institute of Technology in Cambridge.
Чемпион по боксу в Кембридже где он завёл дружбу с нашим нынешним премьер-министром. Boxing champion at Cambridge where he made friends with our current prime minister.
Он занимал такой же пост, как Ньютон в Кембридже, и который недавно занимал Стивен Хокинг. He held the post that Newton held at Cambridge, and that was recently held by Stephen Hawking.
В сентябре 1999 года в Кембридже (Соединенное Королевство) СКАР провел международный практикум по исследованию подледниковых озер. SCAR convened the International Workshop on Subglacial Lake Exploration in Cambridge, United Kingdom, in September 1999.
Я занял первое место в своем классе по вычислительной технике в Кембридже, а потом я переехал сюда. I finished first in my class in computer engineering at Cambridge, and then I moved to the M. O.D.
Он получил образование в Кембридже, проработал почти 10 лет журналистом в Вашингтоне, а затем стал активным представителем оппозиции. Educated at Cambridge, he spent nearly a decade working as a journalist in Washington before becoming active in the opposition.
Между тем собравшаяся в Кембридже (штат Массачусетс) группа американских и советских экономистов выдвинула план, который получил название «Большая сделка». In Cambridge, Mass., a group of American and Soviet economists came up with a plan. They called it the “Grand Bargain.”
Я хотел с ним работать, но ему не нужен был бывший орнитолог, и в конечном итоге я оказался в Англии, в Кембридже. So I wanted to work with him, but he didn't want a former birdwatcher, and I ended up in Cambridge, England.
Я думаю, мы сможем сделать это в Кембридже", привезла идею в Кембридж и они начали - две женщины - другой основательницей была Робин Чейз. I think we can do that in Cambridge," brought it to Cambridge and they started - two women - Robin Chase being the other person who started it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.