Sentence examples of "ЕЭК" in Russian with translation "economic commission for europe"

<>
Translations: all2798 ece757 economic commission for europe38 other translations2003
Европейская экономическая комиссия (ЕЭК): Европейское соглашение о международной перевозке опасных грузов по внутренним водным путям (ВОПОГ 2005), применимо с 1 января 2005 года; Economic Commission for Europe: European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterways (ADN 2005), for application as from 1 January 2005;
Одной из главных целей Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН) является оказание помощи странам в обеспечении более тесной интеграции в эти широкие экономические системы. One of the principal objectives of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) is to help countries become better integrated into these large economic frameworks.
Европейская экономическая комиссия Организации Объединенных Наций (ЕЭК) изучает возможность согласования и гармонизации режимов ответственности для смешанных перевозок, а ЮНКТАД продолжает рассматривать вопрос о целесообразности введения полного режима смешанных перевозок18. The United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) has been studying the possibility of reconciling and harmonising the liability regimes for multimodal transport, and UNCTAD is continuing to study the feasibility of a full multimodal regime.
Большинство этих директив основаны на работе, аналогичной той, которая осуществляется в Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН) и результатом которой стало принятие более ста правил, прилагаемых к пересмотренному Соглашению 1958 года. Most of these Directives are based on work similar to the work done in the context of the United Nations Economic Commission for Europe, which has resulted in more than a hundred regulations annexed to the revised 1958 Agreement.
Упрощение процедур торговли, прочие коммерческие и административные деловые операции и электронные деловые операции являются ключевыми факторами развития мировой торговли и, следовательно, находятся в центре внимания Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН). Trade facilitation, other commercial and governmental business processes and electronic business are vital factors in the development of world trade and, therefore, central to the remit of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE).
Признавая наличие такого пробела, Европейская экономическая комиссия Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН) в 2008 году выступила с инициативой создания Делового консультативного совета по ГЧП в составе крупных предпринимателей, имеющих обширный опыт в области ГЧП. Recognising this gap, the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) took an initiative in 2008 and established a Business Advisory Board on PPPs, comprising high-level business leaders with broad experience in PPPs.
Механизмы упрощения процедур торговли, прочие коммерческие и административные деловые операции и стандарты электронных деловых операций являются ключевыми факторами развития мировой торговли и, следовательно, находятся в центре внимания Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН). Trade facilitation mechanisms, other commercial and governmental business processes and electronic business standards are vital factors in the development of world trade and, therefore, central to the remit of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE).
Европейская экономическая комиссия Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН) обеспечивает секретариатскую поддержку пяти региональных экологических конвенций и 12 протоколов силами Отдела окружающей среды и населенных пунктов и землепользования, который насчитывает только 20 штатных сотрудников категории специалистов. The United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) provides five regional environmental conventions and 12 protocols with secretariat facilities of the Environment, Housing and Land Management Division composed of only 20 regular professional staff.
Кроме того, улучшение видимости позволит повысить совместимость наших предписаний, касающихся освещения, с соответствующими предписаниями Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН), а также с консенсусными промышленными стандартами Общества инженеров автомобильной промышленности и транспорта (ОИАТ). In addition, to enhancing the conspicuity, this rule will improve compatibility of our lighting requirements with those of United Nations Economic Commission for Europe (UNECE), as well as the industry consensus standards of Society of Automotive Engineers (SAE).
Пояснение: В ходе шестьдесят четвертой сессии Комитета по внутреннему транспорту ЕЭК ООН, которая состоялась 19-21 февраля 2002 года в Женеве, СЕТМО представил отчет о своей деятельности и свою программу работы на период 2002-2003 годов. Brief description: At the sixty-fourth meeting of the Inland Transport Committee of the United Nations Economic Commission for Europe which was held in Geneva from 19-21 February 2002, CETMO submitted a report of its activities and its Programme of Work for the period 2002-2003.
В заключение, пользуясь возможностью, я выражаю признательность ЕЭК и, в частности, Исполнительному секретарю г-же Шмeгнеровой и Директору Отдела транспорта г-ну Капелу Ферреру, за организацию этого семинара, а также ВОЗ- за участие в его работе. In concluding, I should like to express my gratitude to the Economic Commission for Europe, and in particular to the Executive Secretary, Ms. Schmögnerova, and to the Director of the Transport Division, Mr. Capel Ferrer, for organizing this seminar and to WHO for its collaboration.
Комплексная программа работы осуществляется сотрудниками Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН) и ФАО, базирующимися в Женеве, в весьма тесном и синергическом сотрудничестве с сотрудниками Департамента лесного хозяйства ФАО, работающими в Риме, Анкаре и Будапеште. The integrated programme of work is implemented by the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) and FAO staff in Geneva, in very close and synergetic collaboration with staff of FAO Forestry Department operating out of Rome, Ankara and Budapest.
В их число входят Продовольственная и сельскохозяйственная организация (ФАО), Комиссия по Codex Alimentarius, Европейская экономическая комиссия Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН), Всемирная таможенная организация, Международный союз электросвязи, Международная организация по стандартизации (ИСО) и Международная электротехническая комиссия (МЭК). These include the Food and Agriculture Organization (FAO), the Codex Alimentarius Commission, the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE), the World Customs Organization, International Telecommunication Union, the International Organization for Standardization (ISO) and the International Electrotechnical Commission (IEC).
В государствах- членах Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН) наблюдается ряд последствий изменения климата, например таких, как все возрастающее число периодов сильной жары, увеличение частотности и интенсивности наводнений и засухи и радикальные изменения характера атмосферных осадков. The member States of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) are experiencing a number of the effects of the climate change, for instance an increased number of heatwaves, more frequent and intense floods and droughts, and drastic changes in precipitation patterns.
Отмечая важное геополитическое значение Центральной Азии в регионе Европейской Экономической Комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН) для сохранения и укрепления безопасности, поддержания благоприятной для жизни и здоровья окружающей среды, сохранения ландшафтного и биологического разнообразия, развития трансконтинентальных транспортных коммуникаций, Highlighting the geopolitical importance of Central Asia in the region of the United Nations Economic Commission for Europe for the maintenance and enhancement of security, the preservation of a wholesome and healthy environment, the conservation of landscape and biological diversity and the development of transcontinental transport links;
Модернизация значительной части имеющихся многоквартирных зданий в регионе Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН) имеет исключительно важное значение не только для повышения качества жилья, но и для улучшения положения в областях энергетической эффективности, безопасности, защищенности и социальной сплоченности. The refurbishment of a large proportion of the existing multifamily buildings in the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) region is essential not only to better the quality of the housing, but also to improve energy efficiency, security, safety and social cohesion.
Страны- члены Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН), взяв твердый курс на повышение транспарентности и эффективности управления программами, на своей годовой сессии в 2004 году постановили уделять более пристальное внимание оценке как одному из инструментов управления деятельностью Комиссии. United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) member countries, being committed to the transparency and effectiveness of programme management, agreed at their annual session in 2004 to place more emphasis on evaluation as a tool in managing the Commission's work.
Представитель Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН), выступая от имени Конвенции о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния, сообщил о мероприятиях, связанных с СОЗ, проводимых в рамках ее протокола, вступление в силу которого ожидается в конце 2002 года. The representative of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE), speaking on behalf of the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution, reported on activities under its protocol on POPs, which was expected to enter into force by the end of 2002.
Европейская экономическая комиссия Организации Объединенных Наций, действуя под общим руководством Комитета по развитию торговли, промышленности и предпринимательства и через Рабочую группу по развитию промышленности и предпринимательства, поддерживает предпринимательство, реструктуризацию промышленности и создание условий для устойчивой деловой активности в регионе ЕЭК ООН. The United Nations Economic Commission for Europe, under the general guidance of the Committee for Trade, Industry and Enterprise Development, and through the Working Party on Industry and Enterprise Development, supports entrepreneurship, industrial restructuring and a sustainable business environment in the region covered by the UNECE.
Настоящий документ представляется в соответствии с мандатом, возложенным на секретариат Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН) на основании пункта 2 статьи 1 (преамбула), предваряющей добавление 1B приложения к Европейскому соглашению, касающемуся работы экипажей транспортных средств, производящих международные автомобильные перевозки (ЕСТР). This document is submitted in conformity with the mandate given to the secretariat of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) by Article 1 (Preamble), paragraph 2, introducing Appendix 1B of the Annex to the European Agreement concerning the Work of Crews of Vehicles Engaged in International Road Transport (AETR).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.