Sentence examples of "ЕВРОПЕЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ КОМИССИИ" in Russian

<>
В Женеве для сотрудников Европейской экономической комиссии был проведен в октябре 2000 года однодневный семинар по методике оценки. A one-week workshop on evaluation methodologies was conducted in Geneva for staff of the Economic Commission for Europe in October 2000.
ВОПРОСЫ, ВЫТЕКАЮЩИЕ ИЗ РЕШЕНИЙ ЕВРОПЕЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ КОМИССИИ, ЭКОНОМИЧЕСКОГО И СОЦИАЛЬНОГО СОВЕТА И ДРУГИХ ОРГАНОВ И КОНФЕРЕНЦИЙ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ MATTERS ARISING FROM THE ECONOMIC COMMISSION FOR EUROPE, THE ECONOMIC AND SOCIAL COUNCIL AND OTHER UNITED NATIONS BODIES AND CONFERENCES
подготовка и организация ежегодной сессии Европейской экономической комиссии, ее ежеквартальных специальных неофициальных заседаний, обеспечение необходимой документацией и обслуживание заседаний; Preparation and organization of the annual session of the Economic Commission for Europe, its quarterly ad hoc informal meetings and required documentation and meetings services;
подготовка и организация ежегодной сессии Европейской экономической комиссии и ее ежеквартальных специальных неофициальных совещаний, обеспечение необходимой документацией и обслуживание заседаний; Preparation and organization of the annual sessions of the Economic Commission for Europe, its quarterly ad hoc informal meetings and required documentation and meetings services;
Основную роль в этом процессе должны играть организации, принимающие участие в операционной деятельности Организации Объединенных Наций, Европейской экономической комиссии (ЕЭК) и ЮНКТАД. The agencies that participated in the operational activities of the United Nations, the Economic Commission for Europe (ECE) and UNCTAD should play a leading role in this process.
А в Европейской экономической комиссии (ЕЭК) и Комиссии по международной гражданской службе (КМГС) в описаниях круга ведения консультантов не указываются ожидаемые результаты. At the Economic Commission for Europe (ECE) and the International Civil Service Commission (ICSC) meanwhile, terms of reference for consultants did not specify the outputs expected.
Записка Генерального секретаря, препровождающая доклад исполнительных секретарей Экономической комиссии для Африки и Европейской экономической комиссии о постоянно действующей связи Европа — Африка через Гибралтарский пролив Note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe on the Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar
В соответствии с мандатом, определенным в Плане действий 1997 года, Группа экспертов проанализировала описательную часть бюджета по программам Европейской экономической комиссии на 2006-2007 годы. In accordance with the mandate set out in the 1997 Plan of Action, the Group of Experts analysed the programme specifications for the 2006-2007 budget of the Economic Commission for Europe.
В настоящее время Рабочая группа по безопасности дорожного движения Европейской экономической комиссии проводит пересмотр сводных резолюций о дорожном движении и о дорожных знаках и сигналах. The Working Party on Road Traffic Safety of the Economic Commission for Europe is currently revising the consolidated resolutions on road traffic and on road signs and signals.
Одной из главных целей Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН) является оказание помощи странам в обеспечении более тесной интеграции в эти широкие экономические системы. One of the principal objectives of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) is to help countries become better integrated into these large economic frameworks.
Записка Генерального секретаря, препровождающая доклад исполнительных секретарей Экономической комиссии для Африки и Европейской экономической комиссии о проекте создания постоянно действующей связи Европа-Африка через Гибралтарский пролив Note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe on the project for a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar
посещений. В Европейской экономической комиссии (ЕЭК) началось проведение второго круга обзоров природоохранной деятельности *, в ходе которого выяснилось, что две страны выполнили 80 процентов ранее вынесенных ЕЭК рекомендаций. In the Economic Commission for Europe (ECE), a second round of environmental performance reviews * was started, which showed that 80 per cent of the earlier ECE recommendations had been implemented by two countries.
Хотя спрос на новое жилье в большинстве стран — членов Европейской экономической комиссии (ЕЭК) сокращается, во многих из них ощущается острый дефицит дешевого жилья, поскольку его стоимость опережает темпы инфляции. Although demand for new housing is decreasing in most Economic Commission for Europe (ECE) countries, considerable shortage of affordable housing is experienced in many as housing costs rise faster than inflation.
Совет будет также иметь в своем распоряжении доклад исполнительных секретарей Экономической комиссии для Африки и Европейской экономической комиссии о проекте по созданию постоянно действующей связи Европа-Африка через Гибралтарский пролив. The Council will also have before it the report of the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe on the project for a Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar.
записку Генерального секретаря, препровождающую доклад исполнительных секретарей Экономической комиссии для Африки и Европейской экономической комиссии о деятельности в рамках проекта по созданию постоянно действующей связи Европа-Африка через Гибралтарский пролив. Note by the Secretary-General transmitting the report of the executive secretaries of the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe in connection with the Europe-Africa permanent link through the Strait of Gibraltar.
Они обратили внимание на необходимость комплексного развития базы знаний и ноу-хау, а также объединения исследовательской, консультационно-пропагандистской и образовательной деятельности для решения проблем сельского хозяйства в регионе Европейской экономической комиссии. They emphasized the need for developing the knowledge base and know-how in an integrated manner, bringing together research, extension and education to address the challenges relating to agriculture in the Economic Commission for Europe region.
Например, в Софийской декларации17 Европейской экономической комиссии (ЕЭК) предложено проводить обзоры результатов деятельности в области окружающей среды в тех странах Европы, которые не являются членами Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР). For example, the Sofia Declaration17 invited the Economic Commission for Europe (ECE) to undertake environmental performance reviews for countries in Europe that are not members of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD).
Информация об обсуждениях, состоявшихся на майской (2002 года) сессии Европейской экономической комиссии и о принятых на ней резолюциях и решениях, имеющих отношение к работе Конференции, будет представлена в документе CES/2002/1. Information on the discussions held at the May 2002 session of the Economic Commission for Europe and on resolutions and decisions taken at it that have a bearing on the work of the Conference will be presented in CES/2002/1.
Информация об обсуждениях, состоявшихся на майской (2001 года) сессии Европейской экономической комиссии и о принятых на ней резолюциях и решениях, имеющих отношение к работе Конференции, будет представлена в документе CES/2001/1. Information on the discussions held at the May 2001 session of the Economic Commission for Europe and on resolutions and decisions taken at it that have a bearing on the work of the Conference will be presented in CES/2001/1.
Информация об обсуждениях, состоявшихся на февральской (2005 года) сессии Европейской экономической комиссии, и о принятых на ней резолюциях и решениях, имеющих отношение к работе Конференции, будет представлена в документе CES/2005/1. Information on the discussions held at the February 2005 session of the Economic Commission for Europe and on resolutions and decisions taken that have a bearing on the work of the Conference will be presented in CES/2005/1.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.