Beispiele für die Verwendung von "Гиоргос Самарас" im Russischen

<>
Фондовый рынок Афин сегодня обвалился почти на 10%, что является максимальным снижением с начала долгового кризиса Еврозоны 2010, после того как премьер-министр Антонис Самарас (Antonis Samaras) вдруг объявил о внеочередных выборах в этом месяце. The Athens stock market has plunged almost 10% today, which is already the biggest decline since the start of the eurozone debt crisis in 2010, after Prime Minister Antonis Samaras unexpectedly called a snap election for this month.
Действуя быстро, стремясь упрочить свою власть, премьер-министр Греции Антонис Самарас объявил о досрочных парламентских выборах на пост нового президента на 17 декабря. Acting fast to try to shore up his power, Greece’s PM Antonis Samaras has moved forward the parliamentary vote for a new president to December 17.
Мировые фоновые рынки опустились из-за тревог, связанных с Грецией после этого, как премьер-министр Антонис Самарас объявил о внеочередных выборах в следующем месяце. The global stock markets have plunged amid worries over Greece after Prime Minister Antonis Samaras called a snap election for this month.
В Греции осталась всего неделя до выборов и действующий премьер-министр страны и председатель партии «Новая Демократия» Антонис Самарас находится все еще позади оппозиционных сил (партия «Сириза»). Greece entered the final week for national elections, with Prime Minister Antonis Samaras New Democracy political party still behind the opposition Syriza Party.
Премьер-министр Греции Антонис Самарас (Antonis Samaras) (эта страна впервые с 2010 года начала продавать облигации инвесторам) набрал 37 процентов оптимистических голосов. Prime Minister Antonis Samaras of Greece, which sold bonds to investors in April for the first time since 2010, got a 37 percent optimistic score.
Оба премьер-министра Греции, возглавлявшие правительство страны в период политического кризиса – Георгис Папандреу (George Papandreou) и Антонис Самарас (Antonis Samaras) - всеми силами пытались вести себя как ответственные европейцы. The prime ministers during the country’s financial crisis, George Papandreou and Antonis Samaras, both worked hard to behave as responsible Europeans.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.