Sentence examples of "Внука" in Russian

<>
У меня три маленьких внука, и каждый раз, когда я вижу их, я думаю о том, как изменилась наша прекрасная планета со времени моего детства, и прихожу в отчаяние. I've got three little grandchildren, and every time I look at them and I think how we've harmed this beautiful planet since I was their age, I feel this desperation.
Завтра утром у моего внука крестины. My grandson gets baptized tomorrow morning.
Говорит, что хочет пойти к предсказательнице по поводу имени для внука. She says she wants to see a fortune-teller about her grandchild's name.
Один раз в месяц к г-же Арредондо приходит ее дочь и один раз в три месяца- ее пятилетний внук; вследствие мер полицейского контроля, применяемых к взрослым посетителям, два старших внука (17 и 18 лет) не могут ее посещать, иначе их посещение будет соответствующим образом запротоколировано в полиции. Ms. Arredondo is visited once a month by her daughter and once every three months by her 5-year-old grandson; however, due to police controls applied to adult visitors, the two elder grandchildren (17 and 18 years old) do not visit her since by so doing they would acquire a police record.
Думаю, папа любит Хачи больше, чем внука I think Father loves Hachi more than his own grandson
В настоящее время отпуск в связи с кончиной родственника может быть получен и в случае смерти внука. The provision of bereavement leave has been extended to include the death of a grandchild.
Британия отправила в Москву внука Уинстона Черчилля. Britain sent a grandson of Winston Churchill.
Наконец, государство-участник отмечает, что в сообщении " содержится неубедительная ссылка на право [автора] на семейную жизнь и право его внука на получение ухода с его стороны ", и считает, что ни одно из этих прав не нарушено. Finally, the State party notes that the communication “baldly asserts [the author's] right to family life and the right of his grandchild to his care” and does not establish a breach of either right.
На час опоздать на крестины собственного внука? An hour late for your grandson's christening?
Чешское правительство стремиться оспорить тот факт, который никому не удалось доказать, что не было ни одной внесудебной казни или случая исчезновения человека на Кубе с 1959 года, что ни одна кубинская мать не разыскивала останки своих исчезнувших детей, что ни одна бабушка не искала своего внука, отданного в другую семью после убийства его родителей. The Czech Government seeks to challenge the fact that no one has been able to prove that there has been a single extrajudicial execution or disappeared person in Cuba since 1959, that a single Cuban mother has been searching for the remains of her disappeared children, or that a single grandmother has been unable to find her grandchild who had been given to another family following the murder of his parents.
Я вижу что моего внука превратили в посыльного? So my grandson is an errand boy now?
Вы не сделаете пуловер для моего внука на этой машине? Would you knit my grandson a sweater on your machine if I bring you the wool?
Я делаю эту запись в день рождения маленького внука Альберты. I'm recording this video over the birthday of Alberta's little grandson.
Я уверена, что вы найдете весомые улики против моего внука. I suggest you find some hard evidence against my grandson.
А теперь иди, разверни Лили на север и сделай мне внука! Now get in there, point Lily due north and make me a grandson!
Я не хочу, чтобы ты выходила замуж за моего внука Оки. I don't want you to marry my grandson, Oki.
А ты думала, мы не будем следить за судьбой нашего внука? Didn't you think we'd keep a check on our grandson?
Нет, мы хотим вырастить его как своего внука, - а не ублюдка служанки! No, we want to raise his as our grandson, not as a housemaid's bastard!
Если я убью некрофила до тебя, то приду на День Рождения моего внука. If I kill the necrophile before you do, I come to my grandson's birthday.
Я слышала, вы втоптали моего внука в грязь, как мальчишку, которым он и является. I hear you knocked my grandson into the dirt like the silly little boy he is.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.