Sentence examples of "Броненосец" in Russian

<>
Мой броненосец Феликс в порядке. My armadillo Felix is good.
Я слышу вас, Броненосец Потемкин. I hear you, Battleship Potemkin.
Она сказала, что она броненосец? She said she was an armadillo?
Там жена какого-то президента бросала бутылку в броненосец. The wife of some president was throwing it at a battleship.
Потому что, она тоже броненосец. 'Cause she was an armadillo, too.
Знаменитый российский броненосец «Потемкин», на котором произошло восстание моряков в 1905 году и которому посвящен фильм Сергея Эйзенштейна, был построен на этой верфи. The famous Russian battleship Potemkin  —  scene of the famous 1905 naval mutiny and the subject of Sergei Eisenstein’s classic film  —  launched from the same shipyard.
Привет, этот мой броненосец, Чуи. Hey, this is my armadillo, Chewy.
Кинорежиссеры от Лени Рифеншталя (Leni Riefenstahl) до Сергея Эйзенштейна (снявшего в 1925 году классический фильм «Броненосец «Потемкин»») совершенно очевидно сыграли огромную роль в изображении и даже в предсказании того, как будут развиваться режимы, которым они служили. Filmmakers from Leni Riefenstahl to Sergey Eisenstein (director of the 1925 classic film, Battleship Potemkin) have clearly played tremendous roles in reflecting — and even predicting — how the regimes they served would evolve.
Будет нетрудно найти машину по прозвищу "Броненосец". It can't be that hard to find a vehicle called the Armadillo.
Я знал, что ты поймешь, броненосец Исаак Ньютон. I knew you'd understand, Armadillo Isaac Newton.
Рэнди - это броненосец, который доставал Чокнутого Эрла пару лет назад. Randy's an armadillo who's been driving Earl crazy the last couple years.
И посреди ночи туда приполз броненосец и начал меня домогаться. And at some point during the night, an armadillo crawled in and spooned me.
Сэр Исаак Ньютон написал "Принципы математики", когда был убежден, что он броненосец. Sir Isaac Newton wrote his Principia while convinced he was an armadillo.
Это хорошая станция, Барт, на которой передают "Утренний выгон скота" и "Броненосец Майк" днем. It is a good station, Bart, what with the Morning Cattle Drive and Armadillo Mike in the afternoon.
Я оставлю броненосца у матери. I'll leave the armadillo at my mother's.
Скажите, а сами Вы помните восстание на броненосце "Очаков"? Tell me, and do you yourself remember the rebellion on the battleship "Ochakov"?
Мы должны поймать этого броненосца. We have to catch that armadillo.
Россия использовала современные броненосцы, чьи 305-миллиметровые пушки были эффективны даже на больших расстояниях. The first rate Russian battleships were of modern design, and the Russian 12” gun well regarded, even at long ranges.
Ты знаешь, я бы предпочёл настоящего броненосца. You know, I would have preferred an actual armadillo.
Одни говорят, что за первым выстрелом пушки автоматически последовал огонь всей батареи этого огромного броненосца. Others say that they're sure that automatically the first gunshot triggered off the fire in the whole battery of the enormous battleship.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.