Sentence examples of "Большая долина" in Russian

<>
У него большая семья, которую надо обеспечивать. He has a large family to provide for.
За холмом лежит прекрасная долина. A beautiful valley lies behind the hill.
Он - большая шишка. He is a very important person.
Долина не видна из-за тумана. The valley was hidden from view in the mist.
Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол. When eating, the largest plate is always the table.
Она приехала на юг со спутницей старше себя, которую Кеверн считал ее тетей, при этом последняя получила в наследство дом в сырой, но похожей на рай долине под радостным названием "Райская долина". She had come south with an older companion whom Kevern took to be her aunt, the latter having been left a property in a wet but paradisal valley called, felicitously, Paradise Valley.
Это большая рыба. This fish is big.
США лидируют в областях высоких технологий (Кремниевая долина), финансов и бизнеса (Уолл-Стрит), кинопроизводства (Голливуд) и высшего образования (17 из 20 ведущих мировых университетов по рейтингу Шанхайского университета Цзяотун). The United States leads the world in high technology (Silicon Valley), finance and business (Wall Street), the movies (Hollywood) and higher education (17 of the top 20 universities in the world in Shanghai’s Jaotong University survey).
У него большая семья. He has a big family.
Сколково, в котором должна родиться новая российская Кремниевая долина, расположено в двадцати милях от Москвы. Skolkovo, the future birth place of the new Russian Silicon Valley project, is located twelve miles from Moscow.
Город защищала большая армия. The town was defended by a large army.
«Кремниевая долина любит русских программистов», — заметил один из бывших сотрудников спецслужб. “Silicon Valley loves Russian programmers,” remarked one former intelligence official.
Машина такая большая, что ее трудно парковать. That car's so big that parking it is difficult.
В 2013 году Баладжи Сринивасан (Balaji Srinivasan) (он сейчас работает партнером в фирме венчурного капитала Andreessen Horowitz) произнес вызвавшую острую полемику речь, в которой заявил, что Кремниевая долина становится влиятельнее Уолл-Стрит и американского правительства. In 2013, Balaji Srinivasan, now a partner at the venture-capital company Andreessen Horowitz, gave a much debated talk in which he claimed Silicon Valley is becoming more powerful than Wall Street and the U.S. government.
Большая часть дома была в огне. A lot of houses were on fire.
В стране разгорается некое подобие сирийской гражданской войны в миниатюре: ливанские боевики-сунниты теперь регулярно вступают в жестокие стычки с настроенными в поддержку Асада шиитами и алавитами в таких горячих точках, как города Сайда и Триполи и расположенная на востоке Ливана долина Бекаа. In a microcosm of the Syrian civil war, Lebanese Sunni militants now regularly engage in violent clashes with pro-Assad Shiite and Alawite rivals in hotspots such as the cities of Saida and Tripoli, and the eastern Bekaa Valley.
Большая часть комитета была против плана. The majority of the committee were against the plan.
Сейчас, при Обаме, снова начали разрабатывать урановые месторождения; и теперь достаточно посетить Большой Каньон, штат Аризона (где снова ведётся добыча урана) или Cane Valley (Тростниковая долина), штат Аризона (место нахождения предприятия по переработке урана), чтобы немедленно освободиться от рекламных иллюзий, насаждаемых ядерно-энергетической отраслью». As uranium mining begins again under Obama, one need only visit Grand Canyon, Arizona (where uranium mining is once again under way) or Cane Valley, Arizona (the site of a uranium reprocessing plant) to be immediately disabused of that nuclear power industry propaganda.”
Эта собака самая большая в этом городе. This dog is the biggest in this town.
Его первой остановкой на этой неделе является Сан-Франциско, а более конкретно – Кремниевая долина. His first stop this week is San Francisco, and more precisely, Silicon Valley.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.