Sentence examples of "Арктику" in Russian

<>
Сегодня мы можем попасть в Арктику. We can now go to the Arctic.
Адмирал Службы береговой охраны просит средства на Арктику Interview: CG admiral asks for Arctic resources
Они концентрируются в заливе, а затем перемещаются в Арктику. But they concentrate in the Gulf and then fan out all across the arctic.
Мнение экспертов: США проигрывают России в гонке за Арктику Experts Worry the U.S. Is Losing the Race for Arctic Power
Пока Обама сдерживает глубоководное бурение, Путин стремительно вторгается в Арктику While Obama Keeps Lid On Deepwater Drilling Putin Plunges Ahead Into The Arctic
Искатели приключений, открывающие Арктику, — это еще одна реальная проблема для Службы береговой охраны. Adventurers going to the opening Arctic are another reality for the Coast Guard.
Россия и Китай инвестируют средства во всё более теплую и более открытую Арктику. Russia and China are investing in a warmer, more open Arctic.
Проблема в том, что, открывая Арктику для экономического развития, мы идём на риск. The trouble is, opening up the Arctic to economic development is fraught with risk.
Россия использует ледоколы для переправки нефти в Китай через Арктику, а не через Суэц Russia Uses Nuclear Icebreakers to Send Oil to China via Arctic Not Suez
Если кто-то захочет поехать со мной в Антарктику или Арктику, я с радостью. Anybody want to come with me to Antarctica or the Arctic, I'll take you; let's go.
Одна судоходная компания (" Белуга груп ") объявила о своем намерении направить первое судно через Арктику в 2009 году. One shipping company (Beluga Group) announced that it would send the first ship through the Arctic in 2009.
В будущем явно тоже придется кого-то спасать, потому что в Арктику потянется все больше и больше народа. Future rescues are a certainty as more people venture to the Arctic.
Я говорил тебе, что мы должны поделиться информацией, что поход в Арктику, не вариант, но тебе нравилось "сверхсекретность". I told you we should share our information, that sneaking off to the Arctic wasn't the way to do this, but you loved the whole "Top secret" thing.
В то время, как большинство арктических стран не рассматривает Арктику как потенциальное поле боя, Россия, по-видимому, думает иначе. While many Arctic countries do not see the Arctic a new battleground with Russia, Russia increasingly indicates it thinks otherwise.
Два года назад семеро человек отправились в Арктику, и двух из них пришлось спасать — они пытались пересечь Берингов пролив на каяке. Two years ago, seven people went to the Arctic, including two people who had to be rescued while trying to kayak across the Bering Straight.
С этого момента Россия установила свой флаг на морском дне Северного полюса, чтобы продемонстрировать свои притязания на Арктику и ее природные ресурсы; Since then Russia planted its flag on the seabed below the North Pole to demonstrate its claims to the Arctic and its natural resources;
Бизнес-планы, которые включают в себя инвестиции в Арктику, ультра-глубокое море, и нефтеносные пески Канады не имеют места в климатической безопасности мира. Business plans that include investments in the Arctic, the ultra-deep sea, and the oil sands of Canada have no place in a climate-safe world.
Европу сейчас одолевают финансовые и политические трудности, а для Соединенных Штатов важнее Ближний Восток и Азия, что делает Арктику наименее приоритетным для США направлением. Europe is in a challenging place financially and politically, and the Middle East and Asia eclipse Europe on the United States’ regional priorities dooming the Arctic to a similar, if not lower, priority.
Мы говорили, что можно проехать на машине через Сахару, Арктику, можно проехать через ураганы и песчаные бури и с ней всё будет в порядке. We were saying you can drive a car across the Sahara, the Arctic, you can run it through hurricanes and dust storms and it'll be fine.
Арктическим странам следует увеличить свое военное присутствие в регионе. Демонстрация силы необходима, чтобы Россия поняла, что она не может беспрепятственно взять Арктику под контроль "Arctic states need to increase their military presence as a show of strength to send Russia a signal that it cannot come into the Arctic unimpeded."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.