Sentence examples of "servir a fim" in Portuguese

<>
Os japoneses trocam presentes entre si a fim de expressar seus sentimentos. Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.
Estou estudando a fim de poder falar quíchua. I am studying with the purpose of being able to speak Quechua.
Parei a fim de fumar um cigarro. I stopped so I could smoke a cigarette.
Deixei minhas chaves sobre a mesa. Posso incomodá-lo a fim de que as traga para mim? I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me?
Apressei-me a fim de pegar o primeiro trem. I hurried in order to catch the first train.
Ele apressou-se a fim de não perder o trem. He hurried up so that he wouldn't miss the train.
Vocês estão a fim de comer? Do you feel like eating?
Gênios são meteoros destinados a queimar a fim de iluminar seu século. Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
Para ser honesto, viemos a fim de capturá-lo. To be honest, we came to capture you.
Tom não está a fim de comer. Tom doesn't feel like eating.
Ela estava a fim de dançar. She felt like dancing.
Os governos, a fim de ensinar como desfrutar dos celulares sem ser controlado por eles, estabeleceram regras de comportamento que limitam seu uso em lugares públicos, como igrejas, escolas ou durante testes. Governments, in order to teach how to enjoy cell phones without being controlled by them, have established behavior rules that limit their use in public places, such as in churches, in schools, or during tests.
"Por que você não vai?" "Porque não estou a fim de ir." "Why aren't you going?" "Because I don't want to."
Ela não come bolo a fim de não ganhar mais peso. She does not eat cakes, so as not to put on any more weight.
Estou a fim de comer algo. I feel like eating something.
Por favor, cuide-se a fim de não pegar um resfriado. Please take care of yourself not to catch cold.
No fim, acabamos comendo naquele restaurante maltrapilho. In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.
Não quero servir de instrumento a ninguém. I don't want to be made a cat's paw.
Ele deu um fim na vida dele pulando de um ponte. He ended his life by jumping off a bridge.
É melhor esfriar o vinho branco antes de servir. It's better to chill white wine before you serve.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.