Sentence examples of "por trás da" in Portuguese

<>
Muitas religiões orientais ensinam que há uma unidade por trás da diversidade dos fenômenos. Many Eastern religions teach that there is a unity behind the diversity of phenomena.
Eu suponho que por trás de tudo que temos que fazer há algo que queremos fazer... I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do...
Eu imagino que por trás de cada coisa que temos que fazer, existe algo que queremos fazer. I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do...
Ele veio de trás da cortina. He came from behind the curtain.
Um homem apareceu de trás da porta. A man appeared from behind the door.
Eu só podia suspeitar de que havia alguma coisa por trás disso. I could not but suspect that there was something behind it.
Ela o agradeceu por toda a sua ajuda. She thanked him for all his help.
O que foi que eu deixei para trás? What was it I left behind?
Ela está caidinha por este garoto. She has a crush on this boy.
Nossa companhia será deixada para trás se nós não criarmos um ambiente no qual possamos ter acesso instantâneo à Internet. Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access.
No último tufão, o vento soprou a uma velocidade de duzentos quilômetros por hora! In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!
Eu deixei algo para trás hoje. I left behind something today.
Ele voltou para casa depois de ficar fora por dez meses. He returned home after being away for ten months.
Ele nunca mais olhou para trás. He never turned back again.
A culpa é minha por eles terem chegado tarde. It was my fault that they came late.
Não olhe para trás. Don't look back.
Empreste-me o pente por um instante, pode ser? Lend me your comb for a minute, will you?
Fale o alfabeto de trás para frente. Say the alphabet backwards.
Às vezes ele fica bravo por nada. He sometimes loses his temper for nothing.
Neste caso, eles ficam para trás. In that case, they fall behind.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.