Exemples d'utilisation de "cometer-se falta" en portugais

<>
Todos podem cometer um erro. Anyone can make a mistake.
As plantas morreram por falta de água. The plants died for lack of water.
Se os meus pais descobrirem que você veio aqui, são capazes de cometer uma loucura. If my parents discover that you came over, they are capable of doing something crazy.
Desempenho e responsabilidade não fazem parte do seu vocabulário; a falta de cuidado no trabalho é norma. Performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard.
Não tenha medo de cometer erros ao falar em inglês. Don't be afraid of making mistakes when speaking English.
O problema é que lhe falta experiência. The trouble is that she lacks experience.
Ele teve que cometer crimes pois estava passando fome. He had to commit crime because he was starving.
Quanto mais estudamos, mais descobrimos nossa falta de conhecimento. The more we study, the more we discover our ignorance.
Tom não consegue escrever em francês sem cometer erros. Tom can't write French without making mistakes.
Muitos animais selvagens morreram por falta de comida. A lot of wild animals died for lack of food.
Fui um estúpido por cometer um erro desses. I was stupid to make a mistake like that.
A flor morreu por falta de água. The flower died for lack of water.
O famoso poeta tentou cometer suicídio na biblioteca dele. The famous poet attempted to commit suicide in his library.
Falta uma faca. There is a knife missing.
Até um professor pode cometer erros. Even a teacher can make mistakes.
Ele frequentemente falta às aulas. He is often absent from school.
Não tenha medo de cometer um erro. Don't be afraid to make a mistake.
É falta de educação falar com a sua boca cheia. It's not polite to speak with your mouth full.
Você deve ser mais cuidadoso para evitar cometer um erro grosseiro. You must be more careful to avoid making a gross mistake.
falta uma semana para as férias de verão. The summer vacation is only a week away.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !