Sentence examples of "tumore" in Italian

<>
E che ne è del nervo che entra nel tumore? А что насчет нерва, входящего в эту опухоль?
Questa corrispondeva ad un tumore delle dimensioni di una pallina da golf. И это соответствовало опухоли размером с бейсбольный мяч.
Ma immaginate quanto sarebbe difficile scovare quel tumore in questo seno denso. Но представьте как трудно было бы найти эту опухоль в плотной груди.
Ma anche prima di spostarlo avete visto che c'era un tumore sotto. Но перед тем, как я её отодвинула, вы видели, что под ней расположена опухоль.
E proprio come un tumore, il grasso aumenta quando i vasi sanguigni aumentano. Как и опухоль, жир растет, когда растут кровеносные сосуды.
Questa è la cosa bella dell'avere un tumore etichettato con molecole fluorescenti. И вся прелесть в том, что опухоль маркирована флюоресцирующими молекулами.
Ma per altri tipi di tumore e cancro, i miglioramenti sono stati solo modesti. Но при других опухолях и видах рака достижения были небольшими.
Ma usando il nuovo rilevatore abbiamo cominciato a vedere il contorno di un tumore. Но с использованием нового детектора мы можем увидеть очертания опухоли.
Le cellule staminali del cancro rimangono, e il tumore può tornare mesi o anni dopo. Раковые стволовые клетки остаются в организме, и опухоль может возникнуть вновь через несколько месяцев или лет.
Guardate nella RM come l'attività del tumore alla prostata é diminuita dopo un anno. И в этих ЯМР- и МВ-спектроскопиях, раковая опухоль простаты показана красным, и вы видите, как она уменьшилась за год.
E il modo in cui è morta - si è spenta per un tumore al cervello. И то, как она умерла - в конце жизни у нее развилась опухоль мозга.
fu diagnosticato come un tumore venereo trasmissibile, un cancro trasmesso sessualmente che colpisce i cani. Ветеринар диагностировал передающуюся венерическую опухоль, рак передающийся половым путем, который распространяется среди собак.
Voglio esaminare il cuore i vasi sanguigni, il fegato forse troverò un tumore in alcuni casi. Я хочу взглянуть на сердце, на кровеносные сосуды, на печень, может быть, даже обнаружить опухоль в определённых случаях.
E'il sintomo di un tumore o di un'infezione, di un'infiammazione o di un'operazione. Это симптом опухоли или инфекции, воспаления или операции.
Ma credo che perfino i non-radiologi presenti nella stanza riescano a trovare il tumore nell'immagine MBI. Но я подозреваю, что даже не радиологи в этом зале могут найти опухоль на MBI изображении.
Ma come è possibile che un tumore nato dalle cellule di un altro individuo cresca sul muso di Jonas? Так каким же образом получилось так, что опухоль, произошедшая из клеток другой особи, стала расти на морде Джонаса
70% dei casi con crescita del tumore invertita o almeno inibita, contro il solo 9% del gruppo di controllo. 70-процентная регрессия роста опухоли, или прекращение роста опухоли, по сравнению с всего лишь 9 процентами в
Ciò ci ha fatto capire che il tumore di Jonas non è nato da cellule interne al suo corpo. Что говорило нам о том, что опухоль Джонаса происходила не из клеток его тела.
Sulla destra si vede una mammografia che mostra un tumore appena visibile, i cui bordi sono sfumati dal tessuto denso. Справа вы видите маммограмму, на которой малозаметная опухоль, границы которой размыты плотными тканями.
Quando i loro figli avevano cinque e due anni, Carol ebbe un infarto e un tumore al cervello e morì improvvisamente. Когда их детям было пять лет и два года, у Кэрол случился инсульт и опухоль мозга, и она внезапно умерла.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.