Sentence examples of "sparato" in Italian

<>
È il pistone che è stato sparato sull'asfalto. Это патрон, выстреливший из-под дна машины.
Una si spara in faccia. Одна - стреляет себе в лицо.
Il plotone d'esecuzione prese la mira, sparò. Расстрельная команда прицелилась, выстрелила, -
I militari cominciarono a sparare. Армия начала стрелять.
Quando ci salite sopra, via telecomando o tramite la pressione del piede, vi spara, a seconda della pressione del gas, a qualunque distanza tra 1 e 10 metri. При спуске от дистанционного устройства или нажатием ноги катапульта выстрелит Вас на высоту от 1,5 до 9 метров, в зависимости от установленного давления.
Se si inseriscono particelle al loro interno e vengono sparate - si comportano come acceleratori lineari o cannoni elettronici. Если поместить в них частицы, и стрелять - они действуют как миниатюрные линейные ускорители или электронные пушки.
Gli allevatori escono la notte con jeep pesantememente armate, accendono gli abbaglianti e sparano a qualunque cosa non sembri una pecora. Так что фермеры выходят на охоту ночью в тяжело вооруженных джипах, светят фонариками, и во всё, что не выглядит как овца, они стреляют.
Sparava la sua spada di luce attraverso l'abisso, facendo una lama di luce, per poi attarversarlo correndo su questa lama di luce. Он стрелял своим световым мечом через пропасть, образуя лезвие из света, и перебегал по этому лезвию.
e quel portablocco gli ha probabilmente salvato la vita, perché pensarono che nessun rivale sarebbe andato lì a sparare con gli appunti in mano. и этот планшет, вероятно, спас ему жизнь, поскольку они решили, что никакой бандит-конкурент не придет в них стрелять с планшетом.
Non solo lui può sparare, guidare - sapete, beve vino, in effetti ha un po'di vino lì - e certo, indossa sempre un abito da sera. Он не только умеет стрелять, вести машину, он ещё и пьёт вино - здесь, кстати, есть немного вина - и, конечно же, он всегда одет в смокинг.
Ci sono persone che camminano tranquille per strada, e poi un elicottero Apache nascosto in un angolo che spara proiettili da 30 millimetri cercando una scusa qualsiasi per farlo - e uccidendo la gente che assiste i feriti. Вот люди идут себе по улице, ни о чем плохом не думают, а где-то в километре затаился вертолет Апач, который стреляет 30-миллиметровыми снарядами используя любой предлог и убивая людей, спасающих раненых.
Insieme questi hanno proposto un progetto basato sulla visione di Foster, che era - lui ricordò di aver letto da bambino i fumetti di Flash Gordon, e disse che quando Flash Gordon arrivava in un abisso, sparava quello che oggi sarebbe una specie di spada di luce. Вместе они представили проект, основанный на идее лорда Фостера, которая была - он вспомнил, как ребенком читал комиксы про Флэша Гордона, и рассказал, что когда Флэш Гордон подходил к пропасти, он стрелял тем, что сегодня мы бы назвали световым мечом.
Questo è un medico che presta i primi soccorsi in elicottero ad un soldato a cui avevano sparato alla testa. Это врач в медицинском вертолёте, оказывающий первую помощь солдату, который получил ранение в голову.
È una foto di Adi, un manager di banca nigeriano a cui hanno sparato in faccia durante una rapina a mano armata. Это - фото Ади, нигерийского менеджера банка, которому прострелили лицо при вооруженном ограблении.
Questa mamma, Diane Downs, ha sparato ai figli a distanza ravvicinata, li ha portati all'ospedale in auto mentre sanguinavano ovunque, accusando uno sconosciuto dai capelli incolti. Эта мать, Диан Даунс, расстреляла своих детей в упор, отвезла в их госпиталь, когда они истекали в машине кровью, и заявила, что это сделал плешивый незнакомец.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.