Sentence examples of "sostituzione" in Italian

<>
il soggetto si sta indirizzando verso l'intervento di sostituzione. Итак, пациент готовится к операции замены тазобедренного сустава.
Questa è una sostituzione uno-a-uno della pianificazione con il coordinamento. Это прямая замена планирования координированием.
E facciamo una sostituzione informale per quella plastica che viene da sostanze petrolchimiche. И мы делаем замену того пластика, который сделан из нефтепродуктов.
"Piroxicam, Ibuprofen, sostituzione dell'anca? "Из трех вариантов - пироксикам, ибупрофен, операция -
Quella notte ricevo, a causa delle emorragie interne, 45 unità di sangue - che significa sostituzione completa di tutto il mio sangue - prima che riescano ad arrestare le emorragie. где той же ночью, из-за внутреннего кровотечения, мне вливают 20 литров крови, что означает полное переливание с целью восстановить постоянный поток крови.
La tariffa feed-in agisce come sovvenzione per le fonti di energia a basso tenore di carbonio in sostituzione dell'imposizione di una tassa sulle fonti energetiche ad alto tenore di carbonio. Вместо обложения налогом источника энергии с высокими выбросами углекислого газа, льготный тариф субсидирует источник энергии с низкими выбросами углекислого газа.
Basta ricalcare la risposta data alle crisi del debito sovrano scoppiate in Uruguay, Pakistan, Ucraina e in molte altre economie emergenti, dove la sostituzione ordinata del vecchio debito per il nuovo mostrava tre caratteristiche: Ответ - следовать примеру того, как ответили на кризис суверенного долга в таких странах, как Уругвай, Пакистан, Украина и многие другие развивающиеся экономики, где организованный обмен старых долгов на новые долги имел три отличительные черты:
Ci appassiona questa idea che qualsiasi cosa si voglia fare, dalla sostituzione di una vena o di un osso, o perseguire una migliore sostenibilità in microelettronica, o bere un caffè e gettare la tazzina senza sentirsi in colpa, portare le medicine in tasca, trasportarle nell'organismo o attraverso il deserto, la risposta a tutto stia in un filo di seta. Мы захвачены этой идеей, что можно сделать всё что угодно, хотите ли вы заменить сосуды или кости или продвинуться дальше в микроэлектронике, пить кофе из стаканчика и выбрасывать его без зазрения совести, держать лекарственные препараты в кармане, доставлять их внутрь вашего тела или доставлять их через пустыню, - ответ на все эти вопросы может быть в нити шёлка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.