Sentence examples of "salvo" in Italian

<>
Ognuna delle ragazze che ho tratto in salvo - e sono più di 3.200 - ognuna di loro mi racconta la stessa storia di violenza. Каждая из спасённых мною девушек - а я спасла уже более 3.200 девушек - каждая рассказала мне одну и ту же историю.
Un accordo commerciale che faccia in modo che i paesi non impongano un divieto di esportazione, in particolar modo di beni essenziali, salvo che in situazioni di grave (ma da verificare) avversità interna, potrebbe aiutare a ridurre il timore di un eventuale crollo del mercato. Международное соглашение, гарантирующее, что страны не станут запрещать экспорт, особенно дефицитных товаров, кроме тех, экспорт которых невозможен из-за наличия жёстких (и проверяемых) неблагоприятных условий, сложившихся внутри страны, помогло бы уменьшить страх обрушения рынка.
Possiamo salvare lo squalo bianco. Мы можем спасти белую акулу.
possono ancora salvare gli oceani. они все еще могут спасти океаны.
"Salvate i montanari a rischio." "Спасите вымирающую деревенщину".
Questo potrebbe salvar loro la vita. Это может спасти им жизнь.
Come possiamo salvare le loro vite? Как мы можем спасти их жизни?
E nemmeno per salvare il mondo. Это мир не спасёт.
Se Emma non mi avesse salvato? Если бы Эмма не спасла меня?
"Il mondo non sarà salvato da Internet". "Интернет не спасёт мир".
Salveremo delle vite ma avra'un costo. Мы будем спасать жизни, но за это придётся заплатить.
Andate a salvare la vita di un bambino. Спасите жизнь ребёнка.
É probabilmente troppo tardi per salvare la Grecia. Вероятно, уже слишком поздно спасать Грецию.
L'ha salvata a costo della propria vita. Он спас её ценой своей собственной жизни.
Di certo molti passi avanti, molte vite salvate. Конечно, был сделан значительный прогресс, было спасено много жизней.
Sapete da che cosa il mondo sarà salvato? А знаете, что спасёт мир?
E ha salvato più di 150 bambini soldato. Она спасла более 150 детей-солдат.
i vaccini prevengono le malattie e salvano vite umane. вакцины предотвращают болезни и спасают жизни.
Ma non salvano i matrimoni né educano i bambini. Но они не могут спасти брак и не могут воспитывать детей.
Sentitevi più felici ed aiutate a salvare il mondo. Почувствуйте себя счастливей и помогите спасти мир.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.