Sentence examples of "radiologo" in Italian

<>
Quindi il radiologo ed il patologo ed in alcuni casi anche l'esperto di medicina legale osservano i dati prodotti dalla CT e lavorano insieme su di essi. И потом рентгенолог вместе с патологоанатомом и иногда судебным экспертом смотрят на полученные данные и проводят консилиум.
Quindi, se il radiologo legge i risultati dell'esame di un paziente con una sospetta polmonite, quello che succede è che, se trova tracce di polmonite sulla lastra, smette letteralmente di studiarla, non identificando così il tumore che si trova 5 cm sotto, sui polmoni del paziente. Так например, если рентгенолог смотрит на снимок пациента с подозрением на пневмонию и видит доказательства пневмонии на снимке, он сразу же подтверждает диагноз, откладывая снимок в сторону, и упускает из виду опухоль расположенную чуть ниже в тех же легких.
Immaginatevi quando i radiologi esaminavano questo set di dati. Представьте себе время, когда рентгенологи анализировали снимки.
E solo il mese scorso la prima applicazione approvata dalla FDA è stata approvata per permettere ai radiologi di effettuare letture di immagini diagnostiche su questi dispositivi. Всего лишь месяц назад Американское Управление по контролю за продуктами и лекарствами впервые одобрило приложение, которое позволит рентгенологам читать снимки на подобных устройствах.
Beh, non è quello che il radiologo avrebbe dovuto fare. Но это было не то, что ей было нужно.
Per un radiologo ci vogliono anni di training specialistico per acquisire esperienza per differenziare il normale dettaglio anatomico dall'anomalia. Радиологу необходимы годы специального обучения, чтобы стать экспертом в области различия нормальных анатомических деталей от опасных находок.
E qui abbiamo, nelle parole del radiologo Israel Meisner, "La mano che afferra il pene in un movimento simile a quello della masturbazione." А на этом кадре мы видим, как выразился радиолог Израэль Майзнер, как "рука хватает пенис жестом, который похож на мастурбирующие движения".
Sette ore dopo, ancora priva di battito, riuscirono a rianimarla, e in seguito lei stessa riuscì a diventare capo radiologo nello stesso ospedale in cui era stata ricoverata. Спустя семь часов, она была все еще с небъющимся сердцем, ее оживили, и впоследствии она возглавила отделение радиологии в больнице, где ее лечили.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.