Sentence examples of "quinta" in Italian

<>
Ma voglio suggerirne una quinta. Я предлагаю выделить пятый.
Ok, questa è la quinta ipotesi. Хорошо, пятая гипотеза.
La terza diminuisce, e la quarta e la quinta. Третий, четвертый, пятый, ощущались всё менее и менее.
"The End of Print" è ora alla quinta edizione. Уже вышло пятое издание "Конца печати".
E, quinta simmetria, posso ruotarla di cinque sesti di giro. Пятая симметрия - повернуть её на пять шестых оборота.
"Ha provato per la quinta volta e ancora non funziona. "это уже пятая попытка, и по-прежнему не выходит.
Bene, ora abbiamo la quinta maggiore economia al mondo a parità di potere di acquisto. Наша экономика - пятая в мире по покупательной способности.
Darò un'occhiata veloce alla quarta e quinta tipologia, che sono innovazione, competizione e investimento sociale. Я собираюсь вкратце рассмотреть четвертую и пятую категории, включающие инновации, конкуренцию и социальные инвестиции.
Ne risulta che l'inerzia, che controlla il movimento angolare, diminuisce come quinta potenza di R. Оказывается, что инерция, регулирующая угловое движение, пропорциональна R в пятой степени.
E oggi c'è tra noi anche la mamma di Tan, in quarta o quinta fila. Мама Тан тоже сегодня с нами, она в четвёртом или пятом ряду.
Ed è successo che, durante la quinta settimana, il Dalai Lama ha tenuto una lezione pubblica. И так вышло, что на пятую неделю Далай Лама давал открытое учение
La quinta cosa è che forse dopo 2.500 anni, Platone sta ancora trattando con noi nella sua nozione di forme perfette. В-пятых, может быть, через 2500 лет идеи Платона о совершенных формах до сих пор нас увлекают.
Quindi quello che vi sto mostrando qui, sono in effetti dati sperimentali del distretto scolastico di Los Altos, dove sono state prese due classi di quinta elementare e due di seconda media e i loro vecchi curriculum di matematica sono stati completamente sviscerati. И то, что я сейчас показываю - это на самом деле данные пробной программы в школьном округе Лос-Алтос, где практически выбросили старый учебный план по математике в двух пятых и двух седьмых классах.
Il quinto fondamento è purezza/santità. Пятый принцип это "чистота-святость".
Per voi capoccioni, ecco un piccolo dietro le quinte. Специально для ботаников, это то, что за кулисами.
Circolo delle Quinte, armonia acustica, simmetria geometrica. Круг Пятых Долей, акустическая гармония, геометрическая симметрия.
Beh, questo è il punto in cui devi andare fra le quinte e domandare al mago. Ну, здесь вы уже должны пойти за кулисы и спросить у фокусника.
Quinto, le organizzazioni degli agricoltori hanno bisogno di sostegno. В-пятых, фермерские организации нуждаются в поддержке.
So che siete qui davanti, mi hanno detto dietro le quinte che c'è un pienone. Я знаю, что вы тут есть, за кулисами мне сказали что тут аншлаг и всё такое.
Hyun Sook era in effetti il quinto bambino che trovai. Хьюн Сук была пятым ребенком, которого мне удалось разыскать для фотосессии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.