Sentence examples of "quindici" in Italian

<>
Translations: all6 пятнадцать4 other translations2
Quindici anni fa l'Americano medio aveva tre buoni amici. Пятнадцать лет назад среднестатистический американец имел трёх близких друзей.
La Cina ha bisogno di creare ogni anno circa quindici milioni di nuovi posti di lavoro soltanto per mantenere il passo con la crescita della popolazione. Китай должен ежегодно создавать около пятнадцати миллионов новых рабочих мест только для того, чтобы не отстать от темпов роста населения.
Per esempio, i votanti dei paesi ricchi in Europa potrebbero forse essere convinti a prender parte ad un piano di salvataggio della Grecia molto più ampio (uno che sia effettivamente abbastanza importante da funzionare), in cambio di pagamenti più elevati in dieci, quindici anni se la crescita greca risultasse essere migliore del previsto. Например, избирателей богатых стран Европы, возможно, можно было бы попробовать убедить поучаствовать в выдаче намного большего пакета срочной финансовой помощи для Греции (такого большого, чтобы он действительно решил проблему), в обмен на более высокие выплаты через десять-пятнадцать лет, когда и если в Греции ускоренными темпами начнет расти экономика.
Nel nostro studio abbiamo stimato che per paesi quali il Brasile, l'India e l'Indonesia, anche se i servizi offerti dall'ecosistema - i beni che la natura offre gratuitamente all'umanità - non rappresentano una percentuale elevata del PIL - due, quattro, otto, dieci, quindici percento - ma in questi paesi, se misuriamo quanto valgono per i poveri, la risposta sarà che valgono il 45, il 75, il 90 percento. В нашем исследовании мы установили, что для таких стран, как Бразилия, Индия и Индонезия, даже если услуги экосистемы - эти блага, что природа дарит человечеству бесплатно - они не составляют большой процент ВВП - два, четыре, восемь, десять, пятнадцать процентов - но в этих странах, если мы посчитаем, чего они стоят для бедных, ответ будет 45 процентов, 75 процентов, 90 процентов.
Negli ultimi quindici anni, ho lavorato per studiare il punto di incontro precedente, che ho definito "schiamazzo virale", espressione coniata dal mio mentore, Don Burke. Итак, в течение последних 15 лет я работал над изучением ранней стадии проявления вирусов - я назвал её "вирусным фоном" - термин, предложенный моим наставником Доном Берком.
Poi una ditta che importava pezzi di ricambio per questi rottami ha deciso di mettere su un business, cominciando a venderle ad altre persone, poi è spuntata un'altra società, la Marin, e ci sono voluti, non so, Dieci o quindici anni prima che le grandi marche di bici si accorgessero del nuovo mercato. Потом одна из тех компаний, которая поставляла части для драндулетов, решила сделать бизнес, начав продавать их другим людям, и постепенно другая компания появилась из этого, Марин, и вероятно это было, не уверен точно, за 10, может быть 15 лет, до того, как большие велосипедные компании поняли, что существовал такой рынок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.