OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. Read more
PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

<>
no matches found
Una conseguenza della legge sulla Protezione delle Pensioni. Это часть Закона о Защите Пенсий.
E ho capito che la sua sorpresa era la mia protezione. И я поняла, что его удивление стало моей защитой.
Senza diritti umani, non godete della protezione adatta per fare campagna elettorale. Без прав человека нет защиты, чтобы вести кампанию.
Quindi l'Alleanza per la Protezione dell'Clima ha lanciato due campagne. Поэтому Альянс за Защиту Климата начал две кампании.
L'industria dell'assisenza sanitaria vorrebbe una protezione più forte per gli inventori. Система здравоохранения хотела бы большей защиты изобретателей.
L'industria dell'alta tecnologia vorrebbe una protezione più forte per i produttori. Индустрия высоких технологий хотела бы большей защиты производителей.
Ci stiamo avvicinando all'uno percento adesso grazie alla protezione dell'arcipelago Chagos. Мы приближаемся к 1% благодаря защите Чагоса.
e farebbero entrare in vigore nuove forme di protezione, come misure anti-contraffazione. а также потребовать новые формы защиты, такие как меры по борьбе с контрафакцией.
Ci saremmo dovuti limitare molto strettamente alla protezione della popolazione civile di Benghazi. Нам следует ограничить себя очень строго для защиты гражданского населения в Бенгази.
E ci sono alcune misure di protezione potenziata che vorrei mostrare anche a voi. А вот еще меры по защите, которые я бы хотел вам предложить.
Ma ha anche osservato che la biodiversità della regione era massicciamente minacciata, pressoché senza protezione. Сейчас необходимо отметить, что биологическое разнообразие региона под угрозой, а защита окружающей среды незначительная или полностью отсутствует.
E questa è la foto di cui vi parlavo - l'arma di protezione di massa. И вот эта картинка, что я упоминал - оружие массовой защиты.
La Otero spiega la logica alla base dell'iniziativa in termine di "protezione degli individui". Отеро объясняет логику данной инициативы с точки зрения "защиты людей".
La vecchia storia sulla protezione del clima è che sia costosa, altrimenti si sarebbe già fatto. Вам знакомо расхожее мнение, что защита климата - занятие дорогое, иначе проблема была бы давно решена.
La nuova storia sulla protezione del clima è che non è un costo, ma un profitto. Новый взгляд на защиту климата заключается в том, что это занятие не дорогостоящее, а прибыльное.
Le alghe forniscono zuccheri al corallo, e i coralli ricambiano le alghe con nutrienti e protezione. Водоросли дают кораллам сахар а кораллы дают водорослям питательные вещества и защиту.
L'impatto sul benessere sociale di una forte protezione della proprietà intellettuale è stato a lungo considerato ambiguo. Влияние сильной защиты интеллектуальной собственности на общественное благополучие уже давно рассматривается неоднозначно.
La corte ha quindi riaffermato l'impegno dell'India nella protezione della vita e della salute dei cittadini. Таким образом, суд вновь подтвердил изначальную приверженность Индии к защите жизни и здоровья граждан.
Ha poi evidenziato l'importanza dello sviluppo nella protezione dei diritti degli immigrati e nella lotta all'immigrazione illegale. Он также подчеркнул важность развития защиты прав мигрантов и борьбы с нелегальной миграцией.
si tratta di fornire ai bambini una protezione a vita e la possibilità di realizzare il loro pieno potenziale. это обеспечение детей защитой их собственных жизней и предоставление им возможности полностью реализовать свой потенциал.

My translations

Copy text

Copy translation

Report an issue

My translations