Sentence examples of "professore" in Italian

<>
E il mio lavoro quotidiano, come diceva Chris, è quello di professore di ingegneria elettrica. И моя основная работа, как Крис сказал, это преподаватель электротехники
Quindi abbiamo dato loro delle macchine fotografiche, loro hanno girato per il campus, hanno fatto 12 foto dei loro professori preferiti e dei loro dormitori e del loro cane, e di tutte le altre cose di Harvard di cui volevano avere ricordi. Мы дали им камеры, они ходили по кампусу, сняли 12 фотографий своих любимых преподавателей, собственных комнат и собак, то есть, всех тех вещей, которые напоминали бы им о Гарварде.
Cari amici del Premio TED, signore e signori, sono felicissimo, oggi, perché ricevo il Premio TED, un'onorificenza insigne, a nome di tutti gli illustri artisti, professori, direttori ed educatori musicali venezuelani che mi hanno accompagnato per 35 anni nella fondazione, la crescita e lo sviluppo delle orchestre e dei cori giovanili e infantili del Venezuela. Дорогие друзья, леди и джентльмены, Я очень счастлив быть удостоенным "TED Prize" [Премия TED] от имени всех выдающихся учителей музыки, служителей искусства и преподавателей Венесуэлы, которые в течение 35 лет самоотверженно и преданно помогают мне создавать и развивать Национальную систему юношеских и детских оркестров и хоров Венесуэлы
Non il professore e il detenuto. Это не профессор и осуждённый,
"Devi sbarazzarti dei tuoi vestiti da professore. "Избавься от своих профессорских костюмчиков.
Ero pronto per essere un diplomatico, un professore, un dottore. Я мог стать кем угодно дипломатом, учителем, врачом-
Da professore, penso di avere il diritto di proporre una lettura diversa. С позиции профессора, я думаю, что я могу предложить другой подход.
E non è facile dirlo, per un professore di sanità pubblica svedese. Шведскому профессору здравоохранения это очень не легко говорить.
Non mi piace particolarmente, perché ha ucciso un professore mio amico l'anno scorso. Его я особенно не люблю особенно, потому что из-за него в прошлом году погиб мой друг, профессор.
Confortante, per uno come me, un professore, ritrovarsi in cima alla piramide della creazione. Довольно отрадно для таких людей как я, а я - профессор, находится на вершине мироздания.
E quando alcuni dei senzatetto se ne accorsero, compreso un ex professore universitario, mi dissero: И когда несколько бездомных мужчин поняли это, включая бывшего университетского профессора, они сказали:
ma Ocampo, illustre professore alla Columbia University, ha una profonda familiaritá con la Banca Mondiale. но Окампо, выдающийся профессор Колумбийского университета, хорошо знает Всемирный банк.
E alla fine riuscii a parlare con un professore, Dr. Jacobs, che mi accettò nel suo laboratorio. Но мне удалось поговорить с одним профессором, доктором Джейкобсом, который принял меня в лабораторию.
Un professore di psicologia prese bambini di quattro anni e li mise in una stanza, da soli. В эксперименте с четырёхлетними детьми профессор психологии оставлял каждого ребёнка в комнате в одиночестве.
Ma in realtà non lo è, perché c'è un esempio del professore di statistica, Hans Rosling. Но это не так, посмотрите на профессора статистики Ханса Рослинга.
Mendel, che era un professore di scuola superiore, effettivamente ha scoperto le leggi della genetica - sostanzialmente come hobby. Мендель, который должен был обучать студентов, открыл законы генетики - это было его хобби.
Rolf Bolin, un professore della Hopkin's Marine Station, per la quale io lavoro, negli anni "40 scrisse: Рольф Болин, будучи профессором на Морской Станции Хопкинса, где я сейчас работаю, в 1940-х годах написал следующее:
Ne ho parlato con il Prof. Simon Baron-Cohen, che è professore di psicopatologia dello sviluppo a Cambridge. Я обсудил это с Симоном Барон-Коэном, профессором психопатологии развития в Кембридже.
Quindi per me, come professore di sanità pubblica, non è strano che tutti questi paesi crescano così velocemente ora. Меня, как профессора здравоохранения, не удивляет, что все эти страны так быстро развиваются сейчас.
L'idea è di pagare un professore per la sua efficienza, misurandolo, dandogli dei riscontri, portando video nelle classi. Есть идея платить учителям за эффективность, проверять их, давать обратную связь, снимая видео в классах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.