OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. Read more
PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

<>
no matches found
Alla Prima Guerra Mondiale seguì la Grande Depressione, la Seconda Guerra Mondiale e l'ascesa di stati comunisti. Была Первая Мировая Война, Великая депрессия Вторая мировая война, рождение коммунистических стран.
La Filippine di oggi hanno quasi le stesse condizioni economiche degli Stati Uniti durante la Prima Guerra Mondiale. Сегодня у Филиппин примерно такая же экономика как у США в Первую мировую войну.
Il cavallo viene venduto per essere usato nella prima Guerra Mondiale, e allora il ragazzo per ritrovarlo si arruola. Лошадь продают на Первую мировую войну, и он идёт на войну, чтобы найти лошадь.
La nascita del nazionalismo, antecedente alla Prima guerra mondiale, portò all'uso diffuso dei passaporti e introdusse controlli più severi sul movimento internazionale delle persone. Рост национализма до начала первой мировой войны привел к широкому внедрению паспортов, а также способствовал более строгому контролю над международным передвижением людей.
Questo è l'ambiente che viene creato dalle armi informatiche di oggi, e storicamente, fu l'ambiente dell'Europa alla vigilia della Prima Guerra Mondiale. Это именно та среда, которая создаётся кибероружием сегодня, и исторически это была среда в Европе перед началом Первой Мировой войны.
Sono moltissime le persone, nel periodo della Prima Guerra Mondiale e tra le guerre, che cercano di risolvere il problema, e praticamente falliscono quasi tutti. И множество разных людей, в преддверии Первой мировой войны и в межвоенное время, пытались решить эту проблему, и почти все безуспешно.
Molti dicono che il ventunesimo secolo sarà una ripetizione del ventesimo, con la prima guerra mondiale, la grande conflagrazione con cui il sistema europeo di stati si disgregò e cessò di essere il centro del mondo. Многие утверждают, что 21-ый век повторит век 20-ый, когда Первая мировая война - большой пожар, в котором европейская государственная система уничтожила саму себя и подорвала свое центральное место в мире -
Durante i due decenni precedenti la Prima guerra mondiale, il settore finanziario crebbe quattro volte più rapidamente dell'economia, nella prima ondata di crescita finanziaria e globalizzazione, ma dal 1918 agli anni '70 il sistema finanziario si espanse meno rapidamente della crescita economica media. За два десятилетия, предшествующих первой мировой войне, финансовый сектор рос почти в четыре раза быстрее, чем экономика, в первой волне финансового накопления и глобализации, но с 1818 года до 1970-х годов, финансовый сектор рос не так быстро по сравнению со средним экономическим ростом.
Questo era un esercito che aveva appena vissuto la Prima Guerra Mondiale, nella quale milioni di uomini si erano combattuti nelle trincee, senza risultati, senza progressi, e ora qualcuno aveva ideato un congegno che permetteva loro di volare nei cieli sopra i territori nemici e distruggere tutto ciò che desideravano con una precisione assoluta. Это была армия, которая только что пережила Первую мировую войну, когда миллионы солдат сражались друг с другом в окопах, безрезультатно, безнадежно, а тут кто-то изобрел устройство, которое позволяло лететь высоко над вражеской территорией и уничтожать все, что захочется с хирургической точностью.
E dopo la prima guerra mondiale, risalgono. А после первой Мировой они продолжают подниматься.
E con la prima guerra mondiale, sapete, vedremo un sacco di morti e problemi economici, qui. И первая Мировая, вы знаете, мы видим много смертей и экономических проблем.
Vennero date più medaglie all'onore per l'indiscriminato massacro di donne e bambini che per qualsiasi battaglia della Prima Guerra Mondiale, della Seconda Guerra Mondiale Korea, Vietnam, Iraq e Afghanistan. Было дано больше Медалей Почета за поголовное истребление женщин и детей чем за любую битву Первой Мировой, Второй Мировой, Кореи, Вьетнама, Ирака или Афганистана.
La sua è stata la prima guerra della storia interamente finanziata dal credito. Это была первая в истории война, полностью оплаченная в кредит.
E penso che dobbiamo ripensare a ciò che accadde nel dopoguerra, dopo la Seconda Guerra Mondiale, quando gli scienziati nucleari che avevano partecipato alla realizzazione della bomba atomica in molti casi erano preoccupati del fatto che avrebbero dovuto fare tutto il possibile per avvertire il mondo dei pericoli. И я думаю, нам нужно вспомнить, что происходило в послевоенное время, после окончания Второй Мировой Войны, когда ученые-ядерщики участвующие в создании атомных бомб, в большинстве случаев были убеждены в том, что им следует делать все возможное, чтобы предупредить мир об опасности.
Dopo la seconda guerra mondiale, l'Europa era devastata, ma ancora deteneva grandi domini coloniali: После Второй Мировой войны Европа была разгромлена, но она все еще владела обширными колониями:
Perché mio padre stesso, e i miei tre zii, nella Seconda Guerra Mondiale, sono tutti stati obiettori di coscienza, tutti inoffensivi. потому что сам мой отец и три моих дяди во время Второй Мировой Войны отказались нести воинскую службу, все оказались трусишками.
battaglie locali, regionali o teatri di guerra, e la rara ma importantissima guerra mondiale. локальные войны, региональные, или войны на театре военных действий, и редкие, но крайне важные глобальные, мировые войны.
Durante la Seconda Guerra Mondiale, avevamo bisogno di produrre un sacco di roba. Во время Второй Мировой Войны нам нужно было производить много продукции.
C'è questo unico tentativo che ha provato tanti anni dopo la Seconda Guerra Mondiale. Вот ещё одна попытка, которую он осуществил много лет спустя после Второй мировой войны.
Questo era la seconda guerra mondiale. Была Вторая Мировая Война.

My translations

Copy text

Copy translation

Report an issue

My translations